Isaias 45:20

"Ajuntem-se e venham; reúnam-se, vocês, fugitivos das nações. Ignorantes são aqueles que levam de um lado para outro imagens de madeira, que oram a deuses que não podem salvar.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Congregai-vos e vinde; chegai-vos todos juntos, vós que escapastes das nações; nada sabem os que carregam o lenho das suas imagens de escultura e fazem súplicas a um deus que não pode salvar.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Congregai-vos, e vinde; chegai-vos juntos, os que escapastes das nações: nada sabem os que conduzem em procissão as suas imagens de escultura, feitas de madeira, e rogam a um deus que não pode salvar.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Congregai-vos e vinde; chegai-vos juntos, vós que escapastes das nações; nada sabem os que conduzem em procissão as suas imagens de escultura, feitas de madeira, e rogam a um deus que não pode salvar.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

´Reúnam-se e venham; aproximem-se todos juntos, vocês que escaparam das nações. Não sabem nada os que carregam as suas imagens de madeira e fazem súplicas a um deus que não pode salvar.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O Senhor Deus diz: ´Venham e ajuntem-se, todos os povos que escaparam com vida , e apresentem-se no tribunal. Não sabem nada as pessoas que oram a deuses que não podem salvá-las, pessoas que fazem procissões, carregando as suas imagens de madeira.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´Reúnam-se e venham, fugitivos de nações vizinhas! Como são tolos os que levam consigo seus ídolos de madeira e oram a deuses que não podem salvar!

Nova Versão Transformadora

Ajuntai-vos, e vinde, achegai.vos juntamente os que escapastes das gentes: nada sabem os que trazem em procissão suas imagens de vulto, de madeira feitas, e rogão a hum Deos que não pode salvar.

1848 - Almeida Antiga

Congregai-vos, e vinde; chegai-vos juntos, os que escapastes das nações; nada sabem os que conduzem em procissão as suas imagens de escultura, feitas de madeira, e rogam a um deus que não pode salvar.

Almeida Recebida

Reuni-vos e vinde agora mesmo! Chegai-vos todos juntos, vós os que escapastes às nações! São pessoas desprovidas do verdadeiro conhecimento todos aqueles que levam de um lado para outro imagens de madeira e outros materiais, que rogam e suplicam a deuses que não têm qualquer capacidade para ouvir e, tampouco, podem salvar alguém.

King James Atualizada

Come together, even come near, you nations who are still living: they have no knowledge who take up their image of wood, and make prayer to a god in whom is no salvation.

Basic English Bible

"Gather together and come; assemble, you fugitives from the nations. Ignorant are those who carry about idols of wood, who pray to gods that cannot save.

New International Version

Assemble yourselves and come; draw near together, ye that are escaped of the nations: they have no knowledge that carry the wood of their graven image, and pray unto a god that cannot save.

American Standard Version

Isaias 45

Verdadeiramente tu és um Deus que se esconde, ó Deus e Salvador de Israel.
Todos os que fazem ídolos serão envergonhados e constrangidos; juntos cairão em constrangimento.
Mas Israel será salvo pelo Senhor com uma salvação eterna; vocês jamais serão envergonhados ou constrangidos, por toda a eternidade.
Pois assim diz o Senhor, que criou os céus, ele é Deus; que moldou a terra e a fez, ele a fundou; ele não a criou para estar vazia, mas a formou para ser habitada; ele diz: "Eu sou o Senhor, e não há nenhum outro.
Não falei secretamente, de algum lugar numa terra de trevas; eu não disse aos descendentes de Jacó: ´Procurem-me à toa`. Eu, o SENHOR, falo a verdade; eu anuncio o que é certo".
20
"Ajuntem-se e venham; reúnam-se, vocês, fugitivos das nações. Ignorantes são aqueles que levam de um lado para outro imagens de madeira, que oram a deuses que não podem salvar.
Declarem o que deve ser, apresentem provas. Que eles juntamente se aconselhem. Quem há muito predisse isto, quem o declarou desde o passado distante? Não fui eu, o Senhor? E não há outro Deus além de mim, um Deus justo e salvador; não há outro além de mim.
"Voltem-se para mim e sejam salvos, todos vocês, confins da terra; pois eu sou Deus, e não há nenhum outro.
Por mim mesmo eu jurei, a minha boca pronunciou com toda integridade uma palavra que não será revogada: Diante de mim todo joelho se dobrará; junto a mim toda língua jurará.
Dirão a meu respeito: ´Somente no Senhor estão a justiça e a força`. " Todos os que o odeiam virão a ele e serão envergonhados.
Mas no Senhor todos os descendentes de Israel serão considerados justos e exultarão.