Isaias 49:3

Ele me disse: "Você é meu servo, Israel, em quem mostrarei o meu esplendor".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e me disse: Tu és o meu servo, és Israel, por quem hei de ser glorificado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E me disse: Tu és meu servo: e Israel aquele por quem hei de ser glorificado.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E me disse: Tu és meu servo, e Israel, aquele por quem hei de ser glorificado.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E me disse: ´Você é o meu servo, você é Israel, por meio de quem hei de ser glorificado.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ele me disse: ´Israel, você é o meu servo, e por meio de você vou mostrar a minha grandeza.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ele me disse: ´Você é meu servo, Israel, e me trará glória`.

Nova Versão Transformadora

E me disse; meu servo es tu: e Israel aquelle, por quem hei de ser glorificado.

1848 - Almeida Antiga

e me disse: Tu és meu servo; és Israel, por quem hei de ser glorificado.

Almeida Recebida

Disse-me: ´Tu és meu servo, Israel, em quem me gloriarei.`

King James Atualizada

And he said to me, You are my servant, Israel, in whom my glory will be seen;

Basic English Bible

He said to me, "You are my servant, Israel, in whom I will display my splendor."

New International Version

and he said unto me, Thou art my servant; Israel, in whom I will be glorified.

American Standard Version

Isaias 49

Escutem-me, vocês, ilhas; ouçam, vocês, nações distantes: Antes de eu nascer o Senhor me chamou; desde o meu nascimento ele fez menção de meu nome.
Ele fez de minha boca uma espada afiada, na sombra de sua mão ele me escondeu; ele me tornou uma flecha polida e escondeu-me na sua aljava.
03
Ele me disse: "Você é meu servo, Israel, em quem mostrarei o meu esplendor".
Mas eu disse: "Tenho me afadigado sem qualquer propósito; tenho gasto minha força em vão e para nada. Contudo, o que me é devido está na mão do Senhor, e a minha recompensa está com o meu Deus".
E agora o Senhor diz, aquele que me formou no ventre para ser o seu servo para trazer de volta Jacó e reunir Israel a ele mesmo, pois sou honrado aos olhos do Senhor, e o meu Deus tem sido a minha força;
ele diz: "É coisa pequena demais para você ser meu servo para restaurar as tribos de Jacó e trazer de volta aqueles de Israel que eu guardei. Também farei de você uma luz para os gentios, para que você leve a minha salvação até aos confins da terra".
Assim diz o Senhor, o Redentor e o Santo de Israel, àquele que foi desprezado e detestado pela nação, ao servo de governantes: "Reis o verão e se levantarão, líderes verão e se encurvarão, por causa do Senhor, que é fiel, o Santo de Israel, que o escolheu".
Assim diz o Senhor: "No tempo favorável eu lhe responderei, e no dia da salvação eu o ajudarei; eu o guardarei e farei que você seja uma aliança para o povo, para restaurar a terra e distribuir suas propriedades abandonadas,