Isaias 57:2

Aqueles que andam retamente entrarão na paz; acharão descanso na morte.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e entra na paz; descansam no seu leito os que andam em retidão.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Entrará em paz: descansarão nas suas camas os que houveram andado na sua retidão.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ele entrará em paz; descansarão nas suas camas os que houveram andado na sua retidão.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

e entra na paz; os que andam em retidão descansam no seu leito.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

mas eles encontram a paz. Os que vivem uma vida correta descansam em paz na sepultura.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pois quem anda por caminhos íntegros descansará em paz quando morrer.

Nova Versão Transformadora

Entrará em paz: descansarão em suas camas, os que houverem andado em sua rectidão.

1848 - Almeida Antiga

entra em paz; descansam nas suas camas todos os que andam na retidão.

Almeida Recebida

Aqueles que praticam a justiça usufruirão da paz, encontrarão pleno descanso na morte.

King James Atualizada

They are at rest in their last resting-places, every one going straight before him.

Basic English Bible

Those who walk uprightly enter into peace; they find rest as they lie in death.

New International Version

He entereth into peace; they rest in their beds, each one that walketh in his uprightness.

American Standard Version

Isaias 57

O justo perece, e ninguém pondera sobre isso em seu coração; homens piedosos são tirados, e ninguém entende que os justos são tirados para serem poupados do mal.
02
Aqueles que andam retamente entrarão na paz; acharão descanso na morte.
"Mas vocês, aproximem-se, vocês, filhos de adivinhas, vocês, prole de adúlteros e prostitutas!
De quem vocês estão zombando? De quem fazem pouco caso? E para quem mostram a língua? Não são vocês uma ninhada de rebeldes, uma prole de mentirosos?
Vocês ardem de desejo entre os carvalhos e debaixo de toda árvore frondosa; vocês sacrificam seus filhos nos vales e debaixo de penhascos salientes.
Os ídolos entre as pedras lisas dos vales são a sua porção; são a sua parte. Isso mesmo! Para eles você derramou ofertas de bebidas e apresentou ofertas de cereal. Poderei eu contentar-me com isso?
Você fez o leito numa colina alta e soberba; ali você subiu para oferecer sacrifícios.