E chame o sacerdote Urias, e Zacarias, filho de Jeberequias, como testemunhas de confiança".
Nova Versão Internacional
Tomei para isto comigo testemunhas fidedignas, a Urias, sacerdote, e a Zacarias, filho de Jeberequias.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Então tomei comigo fiéis testemunhas, a Urias sacerdote, e a Zacarias, filho de Jeberequias.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Então, tomei comigo fiéis testemunhas, a Urias, sacerdote, e a Zacarias, filho de Jeberequias.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Como testemunhas fidedignas, chamei o sacerdote Urias e Zacarias, filho de Jeberequias.
2017 - Nova Almeida Aualizada
E procure dois homens de confiança, isto é, o sacerdote Urias e Zacarias, filho de Jeberequias, para servirem de testemunhas.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Pedi ao sacerdote Urias e a Zacarias, filho de Jeberequias, dois homens conhecidos por sua honestidade, que fossem testemunhas do que fiz.
Nova Versão Transformadora
Então tomei comigo fieis testemunhas: a Urias Sacerdote, e a Zacharias filho de Jeberechias.
1848 - Almeida Antiga
tomei pois, comigo fiéis testemunhas, a Urias sacerdote, e a Zacarias, filho de Jeberequias.
Almeida Recebida
E toma como testemunhas dignas de fé o sacerdote Urias, e Zacarias, filho de Jeberequias, como testemunhas de plena confiança!`
King James Atualizada
And take true witnesses to the writing, Uriah the priest, and Zechariah, the son of Jeberechiah.
Basic English Bible
So I called in Uriah the priest and Zechariah son of Jeberekiah as reliable witnesses for me.
New International Version
and I will take unto me faithful witnesses to record, Uriah the priest, and Zechariah the son of Jeberechiah.
American Standard Version
Comentários