Lamentacoes Jeremias 3:36

impedir a alguém o acesso à justiça; não veria o Senhor tais coisas?

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

to deprive them of justice - would not the Lord see such things?

New International Version

impedir o livre acesso de qualquer pessoa à justiça. Não estaria observando o SENHOR tais atitudes?

King James Atualizada

Subverter o homem no seu pleito, não o veria o Senhor? Mem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Para aggravar o homem em sua causa: porventura não o veria o Senhor.

1848 - Almeida Antiga

subverter a justiça num processo - será que o Senhor não veria tais coisas? Mem -

2017 - Nova Almeida Aualizada

To subvert a man in his cause, the Lord approveth not.

American Standard Version

In his doing wrong to a man in his cause, the Lord has no pleasure.

Basic English Bible

subverter o homem no seu pleito, não são do agrado do senhor.

Almeida Recebida

subverter ao homem no seu pleito, não o veria o Senhor?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

quando distorce a justiça nos tribunais, será que o Senhor não vê tudo isso?

Nova Versão Transformadora

Sim, o Senhor sabe quando torcem a justiça num processo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

subverter o homem no seu pleito, não o veria o Senhor? Mem.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Lamentacoes Jeremias 3

Porque o Senhor não o desprezará para sempre.
Embora ele traga tristeza, mostrará compaixão, tão grande é o seu amor infalível.
Porque não é do seu agrado trazer aflição e tristeza aos filhos dos homens.
Esmagar com os pés todos os prisioneiros da terra,
negar a alguém os seus direitos, enfrentando o Altíssimo,
36
impedir a alguém o acesso à justiça; não veria o Senhor tais coisas?
Quem poderá falar e fazer acontecer, se o Senhor não o tiver decretado?
Não é da boca do Altíssimo que vêm tanto as desgraças como as bênçãos?
Como pode um homem reclamar quando é punido por seus pecados?
Examinemos e submetamos à prova os nossos caminhos, e depois voltemos ao Senhor.
Levantemos o coração e as mãos para Deus, que está nos céus, e digamos: