Contarei vocês enquanto estiverem passando debaixo da minha vara, e os trarei para o vínculo da aliança.
Nova Versão Internacional
Far-vos-ei passar debaixo do meu cajado e vos sujeitarei à disciplina da aliança;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E vos farei passar debaixo da vara, e vos farei entrar no vínculo do concerto.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E vos farei passar debaixo da vara e vos farei entrar no vínculo do concerto;
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Eu os farei passar debaixo do meu cajado e os farei entrar no vínculo da aliança.
2017 - Nova Almeida Aualizada
- Eu os dominarei com firmeza e farei com que obedeçam à minha aliança.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Eu os examinarei cuidadosamente e os farei obedecer aos termos de minha aliança.
Nova Versão Transformadora
E vos farei passar debaixo da vara: e vos levarei em vinculo do concerto.
1848 - Almeida Antiga
Também vos farei passar debaixo da vara, e vos farei entrar no vínculo do pacto;
Almeida Recebida
Eis que farei passar sobre os vossos lombos a minha vara de correção! Eu vos disciplinarei e vos farei entrar no vinculo da Aliança;
King James Atualizada
And I will make you go under the rod and will make you small in number:
Basic English Bible
I will take note of you as you pass under my rod, and I will bring you into the bond of the covenant.
New International Version
And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant;
American Standard Version
Comentários