Então eu o ouvi falando, e, ao ouvi-lo, caí prostrado, rosto em terra, e perdi os sentidos.
Nova Versão Internacional
Contudo, ouvi a voz das suas palavras; e, ouvindo-a, caí sem sentidos, rosto em terra.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Contudo, ouvi a voz das suas palavras; e, ouvindo a voz das suas palavras, eu caí com o meu rosto em terra, profundamente adormecido.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Contudo, ouvi a voz das suas palavras; e, ouvindo a voz das suas palavras, eu caí com o meu rosto em terra, profundamente adormecido.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Contudo, ouvi a voz das suas palavras; e, ouvindo essa voz, caí sem sentidos, com o rosto em terra.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Quando ouvi o anjo falar, desmaiei e caí de bruços no chão.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Então ouvi o homem falar e, ao som de sua voz, perdi os sentidos e fiquei ali estendido, com o rosto no chão.
Nova Versão Transformadora
E ouvi a voz de suas palavras, e em ouvindo a voz de suas palavras, eu cahi em alto sono sobre meu rosto, com meu rosto em terra.
1848 - Almeida Antiga
Contudo, ouvi a voz das suas palavras; e, ouvindo o som das suas palavras, eu caí num profundo sono, com o rosto em terra.
Almeida Recebida
Então, eis que ouvi a voz das palavras do anjo; e, ouvindo o som do que dizia, perdi os sentidos, entrei em um estado de êxtase, e caí de bruços com o rosto em terra.
King James Atualizada
But the sound of his words came to my ears, and on hearing his voice I went into a deep sleep with my face to the earth.
Basic English Bible
Then I heard him speaking, and as I listened to him, I fell into a deep sleep, my face to the ground.
New International Version
Yet heard I the voice of his words; and when I heard the voice of his words, then was I fallen into a deep sleep on my face, with my face toward the ground.
American Standard Version
Comentários