Levitico 21:16

Disse ainda o Senhor a Moisés:

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Disse mais o Senhor a Moisés:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Falou mais o Senhor a Moisés, dizendo:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Falou mais o Senhor a Moisés, dizendo:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

O Senhor disse a Moisés:

2017 - Nova Almeida Aualizada

O Senhor Deus disse a Moisés o seguinte:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então o Senhor disse a Moisés:

Nova Versão Transformadora

Fallou mais Jehovah a Moyses, dizendo:

1848 - Almeida Antiga

Disse mais o Senhor a Moisés:

Almeida Recebida

Disse mais o SENHOR a Moisés:

King James Atualizada

And the Lord said to Moses,

Basic English Bible

The Lord said to Moses,

New International Version

And Jehovah spake unto Moses, saying,

American Standard Version

Levitico 21

Não entrará onde houver um cadáver. Não se tornará impuro, nem mesmo por causa do seu pai ou da sua mãe;
e não deixará o santuário do seu Deus, nem o profanará, porquanto foi consagrado pelo óleo da unção do seu Deus. Eu sou o Senhor.
"A mulher que ele tomar terá que ser virgem.
Não poderá ser viúva, nem divorciada, nem moça que perdeu a virgindade, nem prostituta, mas terá que ser uma virgem do seu próprio povo,
assim ele não profanará a sua descendência entre o seu povo. Eu sou o Senhor, que o santifico".
16
Disse ainda o Senhor a Moisés:
"Diga a Arão: Pelas suas gerações, nenhum dos seus descendentes que tenha algum defeito poderá aproximar-se para trazer ao seu Deus ofertas de alimento.
Nenhum homem que tenha algum defeito poderá aproximar-se: ninguém que seja cego ou aleijado, que tenha o rosto defeituoso ou o corpo deformado;
ninguém que tenha o pé ou a mão defeituosos,
ou que seja corcunda ou anão, ou que tenha qualquer defeito na vista, ou que esteja com feridas purulentas ou com fluxo, ou que tenha testículos defeituosos.
Nenhum descendente do sacerdote Arão que tenha qualquer defeito poderá aproximar-se para apresentar ao Senhor ofertas preparadas no fogo. Tem defeito; não poderá aproximar-se para trazê-las ao seu Deus.