Levitico 22:24

Não poderão oferecer ao Senhor um animal cujos testículos estejam machucados, esmagados, despedaçados ou cortados. Não façam isso em sua própria terra,

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Não oferecereis ao Senhor animal que tiver os testículos machucados, ou moídos, ou arrancados, ou cortados; nem fareis isso na vossa terra.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

O machucado, ou moído, ou despedaçado, ou cortado, não oferecereis ao Senhor; não fareis isto na vossa terra.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

O machucado, ou moído, ou despedaçado, ou cortado não oferecereis ao Senhor; não fareis isto na vossa terra.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Não ofereçam ao Senhor animal que tiver os testículos machucados, moídos, arrancados ou cortados; não façam isso em sua terra.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Não ofereçam ao Senhor qualquer animal que tiver os testículos machucados, esmagados, arrancados ou cortados. Isso não é permitido na terra de Israel.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Se um animal tiver testículos danificados ou for castrado, não poderá ser oferecido ao Senhor. Nunca façam isso em sua própria terra

Nova Versão Transformadora

O machucado, ou moido, ou despedaçado, ou cortado, não offerecereis a Jehovah: não fareis isto em vossa terra.

1848 - Almeida Antiga

Não oferecereis ao Senhor um animal que tiver testículo machucado, ou moído, ou arrancado, ou lacerado; não fareis isso na vossa terra.

Almeida Recebida

Não podereis oferecer ao SENHOR um animal que tenha os testículos feridos, esmagados, despedaçados ou cortados. Não fareis isso na vossa terra

King James Atualizada

An animal which has its sex parts damaged or crushed or broken or cut, may not be offered to the Lord; such a thing may not be done anywhere in your land.

Basic English Bible

You must not offer to the Lord an animal whose testicles are bruised, crushed, torn or cut. You must not do this in your own land,

New International Version

That which hath its stones bruised, or crushed, or broken, or cut, ye shall not offer unto Jehovah; neither shall ye do [thus] in your land.

American Standard Version

Levitico 22

apresentará um macho sem defeito do rebanho, boi, carneiro ou bode, a fim de que seja aceita em seu favor.
Não tragam nenhum animal defeituoso, porque não será aceito em favor de vocês.
Quando alguém trouxer um animal do gado ou do rebanho de ovelhas como oferta de comunhão para o Senhor, em cumprimento de voto, ou como oferta voluntária, para ser aceitável o animal terá que ser sem defeito e sem mácula.
Não ofereçam ao Senhor animal cego, aleijado, mutilado, ulceroso, cheio de feridas purulentas ou com fluxo. Não coloquem nenhum desses animais sobre o altar como oferta ao Senhor, preparada no fogo.
Todavia, poderão apresentar como oferta voluntária um boi ou um carneiro ou um cabrito deformados ou atrofiados, mas no caso do cumprimento de voto não serão aceitos.
24
Não poderão oferecer ao Senhor um animal cujos testículos estejam machucados, esmagados, despedaçados ou cortados. Não façam isso em sua própria terra,
nem aceitem animais como esses das mãos de um estrangeiro para oferecê-los como alimento do seu Deus. Não serão aceitos em favor de vocês, pois são deformados e apresentam defeitos".
Disse ainda o Senhor a Moisés:
"Quando nascer um bezerro, um cordeiro ou um cabrito, ficará sete dias com sua mãe. Do oitavo dia em diante será aceito como oferta ao Senhor preparada no fogo.
Não matem uma vaca ou uma ovelha ou uma cabra e sua cria no mesmo dia.
"Quando vocês oferecerem um sacrifício de gratidão ao Senhor, ofereçam-no de maneira que seja aceito em favor de vocês.