Oito dias depois Moisés convocou Arão e seus filhos e as autoridades de Israel.
Nova Versão Internacional
Passaram, pois, os sete dias da ordenação sacerdotal e, no oitavo dia, Moisés convocou Arão e seus filhos, e todas as autoridades do povo de Israel;
King James Atualizada
E ACONTECEU, ao dia oitavo, que Moisés chamou a Aarão e seus filhos, e os anciaõs de Israel,
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
On the eighth day Moses summoned Aaron and his sons and the elders of Israel.
New International Version
No oitavo dia, Moisés chamou Arão e os filhos dele, e os anciãos de Israel
2017 - Nova Almeida Aualizada
E ACONTECEO ao dia oitavo, que Moyses chamou a Aaron e a seus filhos, e aos anciãos de Israel.
1848 - Almeida Antiga
Ao oitavo dia, chamou Moisés a Arão, e a seus filhos, e aos anciãos de Israel
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And it came to pass on the eighth day, that Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel;
American Standard Version
And on the eighth day Moses sent for Aaron and his sons and the responsible men of Israel;
Basic English Bible
E aconteceu, ao dia oitavo, que Moisés chamou a Arão, e a seus filhos, e aos anciãos de Israel
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Ora, ao dia oitavo, Moisés chamou a Arão e seus filhos, e os anciãos de Israel,
Almeida Recebida
No oitavo dia, depois da cerimônia de consagração, Moisés reuniu Arão, seus filhos e os líderes de Israel
Nova Versão Transformadora
Passaram os sete dias da ordenação, e no dia seguinte Moisés chamou Arão e os seus filhos, e as autoridades do povo de Israel
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários