"Foi a mim que vocês trouxeram sacrifícios e ofertas durante os quarenta anos no deserto, ó nação de Israel?
Nova Versão Internacional
Apresentastes-me, vós, sacrifícios e ofertas de manjares no deserto por quarenta anos, ó casa de Israel?
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Oferecestes-me vós sacrifícios e oblações no deserto por quarenta anos, ó casa de Israel?
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Oferecestes-me vós sacrifícios e oblações no deserto por quarenta anos, ó casa de Israel?
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
- Casa de Israel, por acaso vocês me apresentaram sacrifícios e ofertas de cereais durante os quarenta anos no deserto?
2017 - Nova Almeida Aualizada
- Povo de Israel, por acaso, vocês me apresentaram sacrifícios e ofertas de cereais durante os quarenta anos em que estiveram no deserto?
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
´Foi a mim que vocês trouxeram sacrifícios e ofertas durante os quarenta anos no deserto, povo de Israel?
Nova Versão Transformadora
Vós me trouxestes victimas e offertas de manjares no deserto por quarenta annos, ó casa de Israel?
1848 - Almeida Antiga
Oferecestes-me vós sacrifícios e ofertas no deserto por quarenta anos, ó casa de Israel?
Almeida Recebida
Ora, foi a mim que trouxestes vossos sacrifícios e ofertas durante os quarenta anos de caminhada no deserto, ó nação de Israel?
King James Atualizada
Did you come to me with offerings of beasts and meal offerings in the waste land for forty years, O Israel?
Basic English Bible
"Did you bring me sacrifices and offerings forty years in the wilderness, people of Israel?
New International Version
Did ye bring unto me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, O house of Israel?
American Standard Version
Comentários