porque os seus compradores o matam e ninguém os castiga. Aqueles que o vendem dizem: ´Bendito seja Deus, estou rico! ` Nem os próprios pastores poupam o rebanho.
Nova Versão Internacional
Aqueles que as compram matam-nas e não são punidos; os que as vendem dizem: Louvado seja o Senhor, porque me tornei rico; e os seus pastores não se compadecem delas.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Cujos possuidores as matam, e não se têm por culpados; e cujos vendedores dizem: Louvado seja o Senhor, porque hei enriquecido e os seus pastores não têm piedade delas.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
cujos possuidores as matam e não se têm por culpados; e cujos vendedores dizem: Louvado seja o Senhor, porque hei enriquecido, e os seus pastores não têm piedade delas.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Aqueles que as compram matam-nas e não são punidos; os que as vendem dizem: ´Louvado seja o Senhor! Ficamos ricos!` E os pastores das ovelhas não se compadecem delas.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Aqueles que compram as ovelhas não são castigados quando as matam e, depois que vendem a carne, dizem: ´Graças a Deus! Ficamos ricos!` Nem mesmo os próprios pastores daquelas ovelhas têm pena delas.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Os compradores abatem suas ovelhas sem remorso, e os vendedores dizem: ´Louvado seja o Senhor, pois fiquei rico!`. Nem mesmo os pastores têm compaixão das ovelhas.
Nova Versão Transformadora
Cujos possessores as matão, e o não tem por culpa: e cada qual daquelles que as vende, diz, louvado seja Jehovah, de que estou enriquecido, e ninguem daquelles, que as apascenta, as poupa.
1848 - Almeida Antiga
cujos compradores as matam, e não se têm por culpados; e cujos vendedores dizem: Louvado seja o Senhor, porque hei enriquecido; e os seus pastores não têm piedade delas.
Almeida Recebida
cujos compradores as matam sem ser punidos, e cujos vendedores exclamam: ´Louvado seja Yahweh! Estou rico!` E assim, nem os próprios pastores poupam o rebanho.
King James Atualizada
Whose owners put them to death and have no sense of sin; and those who get a price for them say, May the Lord be praised for I have much wealth: and the keepers of the flock have no pity for them.
Basic English Bible
Their buyers slaughter them and go unpunished. Those who sell them say, 'Praise the Lord, I am rich!' Their own shepherds do not spare them.
New International Version
whose possessors slay them, and hold themselves not guilty; and they that sell them say, Blessed be Jehovah, for I am rich; and their own shepherds pity them not.
American Standard Version
Comentários