Zacarias 11:5

Aqueles que as compram matam-nas e não são punidos; os que as vendem dizem: ´Louvado seja o Senhor! Ficamos ricos!` E os pastores das ovelhas não se compadecem delas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Aqueles que as compram matam-nas e não são punidos; os que as vendem dizem: Louvado seja o Senhor, porque me tornei rico; e os seus pastores não se compadecem delas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Cujos possuidores as matam, e não se têm por culpados; e cujos vendedores dizem: Louvado seja o Senhor, porque hei enriquecido e os seus pastores não têm piedade delas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

cujos possuidores as matam e não se têm por culpados; e cujos vendedores dizem: Louvado seja o Senhor, porque hei enriquecido, e os seus pastores não têm piedade delas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Aqueles que compram as ovelhas não são castigados quando as matam e, depois que vendem a carne, dizem: ´Graças a Deus! Ficamos ricos!` Nem mesmo os próprios pastores daquelas ovelhas têm pena delas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

porque os seus compradores o matam e ninguém os castiga. Aqueles que o vendem dizem: ´Bendito seja Deus, estou rico! ` Nem os próprios pastores poupam o rebanho.

Nova Versão Internacional

Os compradores abatem suas ovelhas sem remorso, e os vendedores dizem: ´Louvado seja o Senhor, pois fiquei rico!`. Nem mesmo os pastores têm compaixão das ovelhas.

Nova Versão Transformadora

Cujos possessores as matão, e o não tem por culpa: e cada qual daquelles que as vende, diz, louvado seja Jehovah, de que estou enriquecido, e ninguem daquelles, que as apascenta, as poupa.

1848 - Almeida Antiga

cujos compradores as matam, e não se têm por culpados; e cujos vendedores dizem: Louvado seja o Senhor, porque hei enriquecido; e os seus pastores não têm piedade delas.

Almeida Recebida

cujos compradores as matam sem ser punidos, e cujos vendedores exclamam: ´Louvado seja Yahweh! Estou rico!` E assim, nem os próprios pastores poupam o rebanho.

King James Atualizada

Whose owners put them to death and have no sense of sin; and those who get a price for them say, May the Lord be praised for I have much wealth: and the keepers of the flock have no pity for them.

Basic English Bible

Their buyers slaughter them and go unpunished. Those who sell them say, 'Praise the Lord, I am rich!' Their own shepherds do not spare them.

New International Version

whose possessors slay them, and hold themselves not guilty; and they that sell them say, Blessed be Jehovah, for I am rich; and their own shepherds pity them not.

American Standard Version

Zacarias 11

Abra as suas portas, ó Líbano, para que o fogo consuma os seus cedros.
Chorem, ciprestes, porque os cedros caíram, porque as mais excelentes árvores foram destruídas. Chorem, carvalhos de Basã, porque a densa floresta foi derrubada.
Eis a voz de choro dos pastores, porque a sua glória foi destruída! Eis o rugido dos leõezinhos, porque o orgulho do Jordão foi destruído!
- Assim diz o Senhor, meu Deus: Apascente as ovelhas destinadas para o matadouro.
05
Aqueles que as compram matam-nas e não são punidos; os que as vendem dizem: ´Louvado seja o Senhor! Ficamos ricos!` E os pastores das ovelhas não se compadecem delas.
Certamente não terei mais compaixão dos moradores desta terra, diz o Senhor. Eis que eu entregarei cada um nas mãos do seu próximo e nas mãos do seu rei. Eles destruirão o país, e eu não os livrarei das mãos deles.
Apascentei as ovelhas destinadas para o matadouro pelos negociantes das ovelhas. Peguei dois cajados: a um chamei ´Graça`, e a outro, ´União`. E apascentei as ovelhas.
Em um mês destruí três pastores. Perdi a paciência com eles, e também eles se cansaram de mim.
Então eu disse: - Não serei mais o pastor de vocês. Quem tiver de morrer, que morra! Quem tiver de ser destruído, que seja! E os que restarem, que cada um coma a carne do seu próximo.
Peguei o cajado chamado Graça e o quebrei, para anular a minha aliança, que eu havia feito com todos os povos.