Vejam, o dia do Senhor vem, quando no meio de vocês os seus bens serão divididos.
Nova Versão Internacional
Behold, a day of Jehovah cometh, when thy spoil shall be divided in the midst of thee.
American Standard Version
See, a day of the Lord is coming when they will make division of your goods taken by force before your eyes.
Basic English Bible
Eis que vem um dia do Senhor, em que os teus despojos se repartirão no meio de ti.
Almeida Recebida
Eis que vem o Dia do Senhor, em que os teus despojos se repartirão no meio de ti.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Fiquem atentos, pois se aproxima o dia do Senhor, em que seus bens serão saqueados diante de vocês!
Nova Versão Transformadora
Está chegando o dia em que o Senhor Deus julgará as nações. Então a cidade de Jerusalém será conquistada, e os inimigos repartirão entre si tudo o que encontrarem nela.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Eis que vem o dia do Senhor, em que os teus despojos se repartirão no meio de ti.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
A day of the Lord is coming, Jerusalem, when your possessions will be plundered and divided up within your very walls.
New International Version
Atentai todos vós! Eis que vem o Dia do SENHOR, quando todos os teus bens se tornarão despojos e serão repartidos no meio de ti.
King James Atualizada
EIS que vem um dia do Senhor, em que os teus despojos se repartirão no meio de ti.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
EIS que o dia vem para Jehovah, que teus despojos, ô Jerusalem, serão repartidos em meio de ti.
1848 - Almeida Antiga
Eis que vem o Dia do Senhor, em que o seu despojo será repartido dentro de você, ó Jerusalém.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários