Numeros 25:14

O nome do israelita que foi morto com a midianita era Zinri, filho de Salu, líder de uma família simeonita.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

O nome do israelita que foi morto (morto com a midianita) era Zinri, filho de Salu, príncipe da casa paterna dos simeonitas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E o nome do israelita morto, que foi morto com a midianita, era Zinri, filho de Salu, maioral da casa paterna dos simeonitas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E o nome do israelita morto, que foi morto com a midianita, era Zinri, filho de Salu, maioral da casa paterna dos simeonitas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

O nome do israelita que foi morto, isto é, que foi morto com a mulher midianita, era Zinri, filho de Salu, chefe da casa paterna dos simeonitas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O israelita que foi morto com a midianita se chamava Zinri; ele era filho de Salu e chefe de uma família da tribo de Simeão.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O homem israelita morto com a mulher midianita se chamava Zinri, filho de Salu, chefe de uma das famílias da tribo de Simeão.

Nova Versão Transformadora

E o nome do varão Israelita morto, que fora morto com a Midianita, era Zimri filho de Salu, Maioral da casa paterna dos Simeonitas.

1848 - Almeida Antiga

O nome do israelita que foi morto com a midianita era Zinri, filho de Salu, príncipe duma casa paterna entre os simeonitas.

Almeida Recebida

O nome do israelita, morto na alcova com a midianita, era Zimri ben Salú; Zinri, filho de Salu e príncipe de uma família da tribo de Simeão.

King James Atualizada

Now the man of Israel who was put to death with the woman of Midian was Zimri, the son of Salu, a chief of one of the families of the Simeonites.

Basic English Bible

The name of the Israelite who was killed with the Midianite woman was Zimri son of Salu, the leader of a Simeonite family.

New International Version

Now the name of the man of Israel that was slain, who was slain with the Midianitish woman, was Zimri, the son of Salu, a prince of a fathers' house among the Simeonites.

American Standard Version

Numeros 25

Mas os que morreram por causa da praga foram vinte e quatro mil.
E o Senhor disse a Moisés:
"Finéias, filho de Eleazar, neto do sacerdote Arão, desviou a minha ira de sobre os israelitas, pois foi zeloso, com o mesmo zelo que tenho por eles, para que em meu zelo eu não os consumisse.
Diga-lhe, pois, que estabeleço com ele a minha aliança de paz.
Dele e dos seus descendentes será a aliança do sacerdócio perpétuo, porque ele foi zeloso pelo seu Deus e fez propiciação pelos israelitas".
14
O nome do israelita que foi morto com a midianita era Zinri, filho de Salu, líder de uma família simeonita.
E o nome da mulher midianita que morreu era Cosbi, filha de Zur, chefe de um clã midianita.
O Senhor disse a Moisés:
"Tratem os midianitas como inimigos e matem-nos,
porque trataram vocês como inimigos quando os enganaram no caso de Peor e de Cosbi, filha de um líder midianita, mulher do povo deles que foi morta quando a praga que enviei por causa de Peor".