Jesus repreendeu o demônio; este saiu do menino e, desde aquele momento, ele ficou curado.
Nova Versão Internacional
Jesus rebuked the demon, and it came out of the boy, and he was healed at that moment.
New International Version
E Jesus repreendeu o demônio; este saiu do menino, que daquele momento em diante ficou são.
King James Atualizada
E repreendeu Jesus o demônio, que saiu dele, e desde aquela hora o menino sarou.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E o reprehendeo Jesus, e sahio o demonio delle, e sarou o menino desde aquella hora.
1848 - Almeida Antiga
E Jesus repreendeu o demônio, e este saiu do menino; e, desde aquela hora, o menino ficou curado.
2017 - Nova Almeida Aualizada
And Jesus rebuked him; and the demon went out of him: and the boy was cured from that hour.
American Standard Version
And Jesus gave orders to the unclean spirit, and it went out of him: and the boy was made well from that hour.
Basic English Bible
E Jesus repreendeu ao demônio, e este saiu dele, e desde aquela hora o menino ficou curado.
Almeida Recebida
E Jesus repreendeu o demônio, e este saiu do menino; e, desde aquela hora, ficou o menino curado.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Então Jesus repreendeu o demônio, e ele saiu do menino, que ficou curado a partir daquele momento.
Nova Versão Transformadora
Então deu uma ordem, o demônio saiu, e no mesmo instante o menino ficou curado.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E repreendeu Jesus o demônio, que saiu dele; e, desde aquela hora, o menino sarou.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários