Deuteronomio 1:40

Mas quanto a vocês, dêem meia-volta e partam para o deserto pelo caminho do mar Vermelho".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porém vós virai-vos e parti para o deserto, pelo caminho do mar Vermelho.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

But as for you, turn you, and take your journey into the wilderness by the way to the Red Sea.

American Standard Version

Porém vós virai-vos e parti para o deserto, pelo caminho do mar Vermelho.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

But as for you, go back, journeying into the waste land by the way of the Red Sea.

Basic English Bible

Quanto a vós, porém, virai-vos, e parti para o deserto, pelo caminho do Mar Vermelho.

Almeida Recebida

Quanto a vocês, deem meia-volta e retornem ao deserto, em direção ao mar Vermelho`.

Nova Versão Transformadora

Agora continuem caminhando pelo deserto na direção do golfo de Ácaba.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quanto a vós, dai meia-volta agora mesmo e parti pelo deserto, em direção ao mar Vermelho!`

King James Atualizada

Porém vós virai-vos, e parti para o deserto, pelo caminho do Mar Vermelho.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

But as for you, turn around and set out toward the desert along the route to the Red Sea. Or [the Sea of Reeds]"

New International Version

Mas vocês voltem e sigam para o deserto, pelo caminho do mar Vermelho.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Porem vosoutros tornai vos, e vos parti ao deserto, caminho do mar vermelho.

1848 - Almeida Antiga

Deuteronomio 1

"Ninguém desta geração má verá a boa terra que jurei dar aos seus antepassados,
exceto Calebe, filho de Jefoné. Ele a verá, e eu darei a ele e a seus descendentes a terra em que pisou, pois seguiu o Senhor de todo o coração".
Por causa de vocês o Senhor irou-se contra mim e me disse: "Você também não entrará na terra.
Mas o seu auxiliar, Josué, filho de Num, entrará. Encoraje-o, pois ele fará com que Israel tome posse dela.
Mas as crianças que vocês disseram que seriam levadas como despojo, os seus filhos que ainda não distinguem entre o bem e o mal, eles entrarão na terra. Eu a darei a eles, e eles tomarão posse dela.
40
Mas quanto a vocês, dêem meia-volta e partam para o deserto pelo caminho do mar Vermelho".
Então vocês responderam: "Pecamos contra o Senhor. Nós subiremos e lutaremos, conforme tudo o que o Senhor, o nosso Deus, nos ordenou". Cada um de vocês preparou-se com as suas armas de guerra, achando que seria fácil subir a região montanhosa.
Mas o Senhor me disse: "Diga-lhes que não subam nem lutem, porque não estarei com vocês. Vocês serão derrotados pelos seus inimigos".
Eu lhes disse isso, mas vocês não me deram ouvidos, rebelaram-se contra o Senhor e, com presunção, subiram a região montanhosa.
Os amorreus que lá viviam os atacaram, os perseguiram como um enxame de abelhas e os arrasaram desde Seir até Hormá.
Vocês voltaram e choraram perante o Senhor, mas ele não ouviu o seu clamor nem lhes deu atenção.