Josue 5:14

"Nem uma coisa nem outra", respondeu ele. "Venho na qualidade de comandante do exército do Senhor". Então Josué prostrou-se, rosto em terra, em sinal de respeito, e lhe perguntou: "Que mensagem o meu senhor tem para o seu servo? "

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Respondeu ele: Não; sou príncipe do exército do Senhor e acabo de chegar. Então, Josué se prostrou com o rosto em terra, e o adorou, e disse-lhe: Que diz meu senhor ao seu servo?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And he said, Nay; but [as] prince of the host of Jehovah am I now come. And Joshua fell on his face to the earth, and did worship, and said unto him, What saith my lord unto his servant?

American Standard Version

E disse ele: Não, mas venho agora como príncipe do exército do Senhor. Então, Josué se prostrou sobre o seu rosto na terra, e o adorou, e disse-lhe: Que diz meu Senhor ao seu servo?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

And he said, No; but I have come as captain of the armies of the Lord. Then Joshua, falling down with his face to the earth in worship, said, What has my lord to say to his servant?

Basic English Bible

Respondeu ele: Não; mas venho agora como príncipe do exército do Senhor. Então Josué, prostrando-se com o rosto em terra, o adorou e perguntou-lhe: Que diz meu Senhor ao seu servo?

Almeida Recebida

O homem respondeu: ´Na verdade, cheguei agora e sou comandante do exército do Senhor`. Então Josué se prostrou com o rosto no chão em sinal de reverência e disse: ´Que ordens meu senhor tem para mim?`.

Nova Versão Transformadora

- Não sou nem uma coisa nem outra - respondeu ele. - Estou aqui como comandante do exército de Deus, o Senhor. Josué ajoelhou-se, encostou o rosto no chão e o adorou. E disse: - Estou às suas ordens, meu senhor. O que quer que eu faça?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então o homem lhe informou: ´Não sou dos teus nem pelejo contra ti! Venho com a responsabilidade de comandante do exército do SENHOR!` Então Josué prostrou-se, com o rosto rente à terra, em sinal de reverência, e lhe indagou: ´Que mensagem o meu Senhor tem para o seu servo?`

King James Atualizada

E disse ele: Não, mas venho agora como príncipe do exército do Senhor. Então Josué se prostrou sobre o seu rosto na terra, e o adorou, e disse-lhe: Que diz meu Senhor ao seu servo?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

"Neither," he replied, "but as commander of the army of the Lord I have now come." Then Joshua fell facedown to the ground in reverence, and asked him, "What message does my Lord Or [lord] have for his servant?"

New International Version

Ele respondeu: - Não sou nem uma coisa nem outra. Sou príncipe do exército do Senhor e acabo de chegar. Então Josué se prostrou com o rosto em terra e o adorou. E lhe disse: - Que diz meu senhor ao seu servo?

2017 - Nova Almeida Aualizada

E disse elle; não, porem eu sou o Principe do exercito de Jehovah; agora vim: então Josua se postrou sobre seu rosto em terra, e adorou, e disselhe; que diz meu Senhor a seu servo?

1848 - Almeida Antiga

Josue 5

Então o Senhor disse a Josué: "Hoje removi de vocês a humilhação sofrida no Egito". Por isso até hoje o lugar se chama Gilgal.
Na tarde do décimo quarto dia do mês, enquanto estavam acampados em Gilgal, na planície de Jericó, os israelitas celebraram a Páscoa.
No dia seguinte ao da Páscoa, nesse mesmo dia, eles comeram pães sem fermento e grãos de trigo tostados, produtos daquela terra.
Um dia depois de comerem do produto da terra, o maná cessou. Já não havia maná para os israelitas, e naquele mesmo ano eles comeram do fruto da terra de Canaã.
Estando Josué já perto de Jericó, olhou para cima e viu um homem de pé, empunhando uma espada. Aproximou-se dele e perguntou-lhe: "Você é por nós, ou por nossos inimigos? "
14
"Nem uma coisa nem outra", respondeu ele. "Venho na qualidade de comandante do exército do Senhor". Então Josué prostrou-se, rosto em terra, em sinal de respeito, e lhe perguntou: "Que mensagem o meu senhor tem para o seu servo? "
O comandante do exército do Senhor respondeu: "Tire as sandálias dos pés, pois o lugar em que você está é santo". E Josué as tirou.