Josue 5:15

O comandante do exército do Senhor respondeu: "Tire as sandálias dos pés, pois o lugar em que você está é santo". E Josué as tirou.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Respondeu o príncipe do exército do Senhor a Josué: Descalça as sandálias dos pés, porque o lugar em que estás é santo. E fez Josué assim.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And the prince of Jehovah's host said unto Joshua, Put off thy shoe from off thy foot; for the place whereon thou standest is holy. And Joshua did so.

American Standard Version

Então, disse o príncipe do exército do Senhor a Josué: Descalça os sapatos de teus pés, porque o lugar em que estás é santo. E fez Josué assim.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

And the captain of the Lord's army said to Joshua, Take off your shoes from your feet, for the place where you are is holy. And Joshua did so.

Basic English Bible

Então respondeu o príncipe do exército do Senhor a Josué: Tira os sapatos dos pés, porque o lugar em que estás é santo. E Josué assim fez:

Almeida Recebida

O comandante do exército do Senhor respondeu: ´Tire as sandálias, pois o lugar em que você está é santo`. E Josué obedeceu.

Nova Versão Transformadora

O comandante do exército do Senhor respondeu: - Tire as sandálias porque a terra que você está pisando é santa. E Josué obedeceu.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O chefe do exército de Yahweh respondeu a Josué: ´Descalça as sandálias dos teus pés, porque o lugar em que pisas é santo!` E assim procedeu Josué.

King James Atualizada

Então disse o príncipe do exército do Senhor a Josué: Descalça os sapatos de teus pés, porque o lugar em que estás é santo. E fez Josué assim.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

The commander of the Lord's army replied, "Take off your sandals, for the place where you are standing is holy." And Joshua did so.

New International Version

O príncipe do exército do Senhor respondeu a Josué: - Tire as sandálias dos pés, porque o lugar em que você está é santo. E Josué fez assim.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então disse o Principe do exercito de Jehovah a Josua; descalça teus çapatos de teus pés; porque o lugar, em que estás, he santo: e fez Josua assim.

1848 - Almeida Antiga

Josue 5

Na tarde do décimo quarto dia do mês, enquanto estavam acampados em Gilgal, na planície de Jericó, os israelitas celebraram a Páscoa.
No dia seguinte ao da Páscoa, nesse mesmo dia, eles comeram pães sem fermento e grãos de trigo tostados, produtos daquela terra.
Um dia depois de comerem do produto da terra, o maná cessou. Já não havia maná para os israelitas, e naquele mesmo ano eles comeram do fruto da terra de Canaã.
Estando Josué já perto de Jericó, olhou para cima e viu um homem de pé, empunhando uma espada. Aproximou-se dele e perguntou-lhe: "Você é por nós, ou por nossos inimigos? "
"Nem uma coisa nem outra", respondeu ele. "Venho na qualidade de comandante do exército do Senhor". Então Josué prostrou-se, rosto em terra, em sinal de respeito, e lhe perguntou: "Que mensagem o meu senhor tem para o seu servo? "
15
O comandante do exército do Senhor respondeu: "Tire as sandálias dos pés, pois o lugar em que você está é santo". E Josué as tirou.