Ezequiel 28:8

Eles o farão descer à cova, e você terá morte violenta no coração dos mares.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

They will bring you down to the pit, and you will die a violent death in the heart of the seas.

New International Version

Eis que far-te-ão descer à cova, e, certamente, terás uma morte brutal em meio aos grandes mares.

King James Atualizada

À cova te farão descer, e morrerás da morte dos traspassados no meio dos mares.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

A a cova te farão descender; e morrerás da morte dos atravessados no meio dos mares.

1848 - Almeida Antiga

Eles farão com que você desça à cova, e você sofrerá morte violenta no coração dos mares.

2017 - Nova Almeida Aualizada

They shall bring thee down to the pit; and thou shalt die the death of them that are slain, in the heart of the seas.

American Standard Version

They will send you down to the underworld, and your death will be the death of those who are put to the sword in the heart of the seas.

Basic English Bible

Eles te farão descer à cova; e morrerás da morte dos traspassados, no meio dos mares.

Almeida Recebida

Eles te farão descer à cova, e morrerás da morte dos traspassados no coração dos mares.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Eles o farão descer à cova, e você morrerá no fundo do mar, ferido violentamente.

Nova Versão Transformadora

Eles o matarão e o mandarão para um túmulo de água.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

À cova te farão descer, e morrerás da morte dos traspassados no meio dos mares.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ezequiel 28

Você é mais sábio que Daniel? Não haverá segredo que lhe seja oculto?
Mediante a sua sabedoria e o seu entendimento, você granjeou riquezas e acumulou ouro e prata em seus tesouros.
Pela sua grande habilidade comercial você aumentou as suas riquezas, e, por causa das suas riquezas, o seu coração ficou cada vez mais orgulhoso.
" ´Por isso, assim diz o Soberano Senhor: " ´Porque você pensa que é sábio, tão sábio quanto um deus,
trarei estrangeiros contra você, das mais impiedosas nações; eles empunharão suas espadas contra a sua beleza e a sua sabedoria e traspassarão o seu esplendor fulgurante.
08
Eles o farão descer à cova, e você terá morte violenta no coração dos mares.
Será que então você dirá: "Eu sou um deus" na presença daqueles que o matarem? Você será tão-somente um homem, e não um deus, nas mãos daqueles que o abaterem.
Você terá a morte dos incircuncisos nas mãos de estrangeiros. Eu falei; palavra do Soberano Senhor` ".
Esta palavra do Senhor veio a mim:
"Filho do homem, erga um lamento a respeito do rei de Tiro e diga-lhe: ´Assim diz o Soberano Senhor: " ´Você era o modelo de perfeição, cheio de sabedoria e de perfeita beleza.
Você estava no Éden, no jardim de Deus; todas as pedras preciosas o enfeitavam: sárdio, topázio e diamante, berilo, ônix e jaspe, safira, carbúnculo e esmeralda. Seus engastes e guarnições eram feitos de ouro; tudo foi preparado no dia em que você foi criado.