Mateus 11:24

Mas eu lhes afirmo que no dia do juízo haverá menor rigor para Sodoma do que para você".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Digo-vos, porém, que menos rigor haverá, no Dia do Juízo, para com a terra de Sodoma do que para contigo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porém eu vos digo que haverá menos rigor para os de Sodoma, no dia do juízo, do que para ti.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porém eu vos digo que haverá menos rigor para os de Sodoma, no Dia do Juízo, do que para ti.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas eu digo a vocês que, no Dia do Juízo, haverá menos rigor para a terra de Sodoma do que para você.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pois eu afirmo a vocês que, no Dia do Juízo, Deus terá mais pena de Sodoma do que de você, Cafarnaum.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eu lhe digo que, no dia do juízo, Sodoma será tratada com menos rigor que você`.

Nova Versão Transformadora

Porém eu vos digo, que mais toleravel será para os de Sodoma, em o dia do juizo, que para ti.

1848 - Almeida Antiga

Contudo, eu vos digo: Haverá menos rigor para a terra de Sodoma, no dia do juízo, do que para ti.

Almeida Recebida

Eu, contudo, vos afirmo que haverá mais tolerância para com o povo de Sodoma no dia do julgamento, do que para contigo`.

King James Atualizada

But I say to you that it will be better for the land of Sodom in the day of judging, than for you.

Basic English Bible

But I tell you that it will be more bearable for Sodom on the day of judgment than for you."

New International Version

But I say unto you that it shall be more tolerable for the land of Sodom in the day of judgment, than for thee.

American Standard Version

Mateus 11

Veio o Filho do homem comendo e bebendo, e dizem: ´Aí está um comilão e beberrão, amigo de publicanos e "pecadores" `. Mas a sabedoria é comprovada pelas obras que a acompanham".
Então Jesus começou a denunciar as cidades em que havia sido realizada a maioria dos seus milagres, porque não se arrependeram.
"Ai de você, Corazim! Ai de você, Betsaida! Porque se os milagres que foram realizados entre vocês tivessem sido realizados em Tiro e Sidom, há muito tempo elas se teriam arrependido, vestindo roupas de saco e cobrindo-se de cinzas.
Mas eu lhes afirmo que no dia do juízo haverá menor rigor para Tiro e Sidom do que para vocês.
E você, Cafarnaum: será elevada até o céu? Não, você descerá até ao Hades! Se os milagres que em você foram realizados tivessem sido realizados em Sodoma, ela teria permanecido até hoje.
24
Mas eu lhes afirmo que no dia do juízo haverá menor rigor para Sodoma do que para você".
Naquela ocasião Jesus disse: "Eu te louvo, Pai, Senhor dos céus e da terra, porque escondeste estas coisas dos sábios e cultos, e as revelaste aos pequeninos.
Sim, Pai, pois assim foi do teu agrado.
"Todas as coisas me foram entregues por meu Pai. Ninguém conhece o Filho a não ser o Pai, e ninguém conhece o Pai a não ser o Filho e aqueles a quem o Filho o quiser revelar.
"Venham a mim, todos os que estão cansados e sobrecarregados, e eu lhes darei descanso.
Tomem sobre vocês o meu jugo e aprendam de mim, pois sou manso e humilde de coração, e vocês encontrarão descanso para as suas almas.