Mateus 11:24

Mas eu digo a vocês que, no Dia do Juízo, haverá menos rigor para a terra de Sodoma do que para você.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Digo-vos, porém, que menos rigor haverá, no Dia do Juízo, para com a terra de Sodoma do que para contigo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porém eu vos digo que haverá menos rigor para os de Sodoma, no dia do juízo, do que para ti.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porém eu vos digo que haverá menos rigor para os de Sodoma, no Dia do Juízo, do que para ti.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois eu afirmo a vocês que, no Dia do Juízo, Deus terá mais pena de Sodoma do que de você, Cafarnaum.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas eu lhes afirmo que no dia do juízo haverá menor rigor para Sodoma do que para você".

Nova Versão Internacional

Eu lhe digo que, no dia do juízo, Sodoma será tratada com menos rigor que você`.

Nova Versão Transformadora

Porém eu vos digo, que mais toleravel será para os de Sodoma, em o dia do juizo, que para ti.

1848 - Almeida Antiga

Contudo, eu vos digo: Haverá menos rigor para a terra de Sodoma, no dia do juízo, do que para ti.

Almeida Recebida

Eu, contudo, vos afirmo que haverá mais tolerância para com o povo de Sodoma no dia do julgamento, do que para contigo`.

King James Atualizada

But I say to you that it will be better for the land of Sodom in the day of judging, than for you.

Basic English Bible

But I tell you that it will be more bearable for Sodom on the day of judgment than for you."

New International Version

But I say unto you that it shall be more tolerable for the land of Sodom in the day of judgment, than for thee.

American Standard Version

Mateus 11

Veio o Filho do Homem, comendo e bebendo, e as pessoas dizem: ´Eis aí um glutão e bebedor de vinho, amigo de publicanos e pecadores!` Mas a sabedoria é justificada por suas obras.
Então Jesus começou a repreender as cidades nas quais ele tinha feito muitos milagres, pelo fato de não terem se arrependido:
- Ai de você, Corazim! Ai de você, Betsaida! Porque, se em Tiro e em Sidom se tivessem operado os milagres que foram feitos em vocês, há muito que elas teriam se arrependido com pano de saco e cinza.
Mas eu digo a vocês que, no Dia do Juízo, haverá menos rigor para Tiro e Sidom do que para vocês.
- E você, Cafarnaum, pensa que será elevada até o céu? Será jogada no inferno! Porque, se em Sodoma se tivessem operado os milagres que foram feitos em você, ela teria permanecido até o dia de hoje.
24
Mas eu digo a vocês que, no Dia do Juízo, haverá menos rigor para a terra de Sodoma do que para você.
Por aquele tempo, Jesus exclamou: - Graças te dou, ó Pai, Senhor do céu e da terra, porque escondeste estas coisas dos sábios e instruídos e as revelaste aos pequeninos.
Sim, ó Pai, porque assim foi do teu agrado.
Tudo me foi entregue por meu Pai. Ninguém conhece o Filho, a não ser o Pai; e ninguém conhece o Pai, a não ser o Filho e aquele a quem o Filho o quiser revelar.
- Venham a mim todos vocês que estão cansados e sobrecarregados, e eu os aliviarei.
Tomem sobre vocês o meu jugo e aprendam de mim, porque sou manso e humilde de coração; e vocês acharão descanso para a sua alma.