Mateus 5:27

"Vocês ouviram o que foi dito: ´Não adulterarás`.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ouvistes que foi dito: Não adulterarás.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ouvistes que foi dito aos antigos: Não cometerás adultério.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ouvistes que foi dito aos antigos: Não cometerás adultério.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Vocês ouviram o que foi dito: ´Não cometa adultério.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

- Vocês ouviram o que foi dito: ´Não cometa adultério.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´Vocês ouviram o que foi dito: ´Não cometa adultério`.

Nova Versão Transformadora

Ouvistes que foi dito aos antigos: não adulterarás.

1848 - Almeida Antiga

Ouvistes que foi dito aos antigos: Não adulterarás.

Almeida Recebida

Ouvistes o que foi dito: ´Não cometerás adultério`.

King James Atualizada

You have knowledge that it was said, You may not have connection with another man's wife:

Basic English Bible

"You have heard that it was said, 'You shall not commit adultery.'

New International Version

Ye have heard that it was said, Thou shalt not commit adultery:

American Standard Version

Mateus 5

Mas eu lhes digo que qualquer que se irar contra seu irmão estará sujeito a julgamento. Também, qualquer que disser a seu irmão: ´Racá`, será levado ao tribunal. E qualquer que disser: ´Louco! `, corre o risco de ir para o fogo do inferno.
"Portanto, se você estiver apresentando sua oferta diante do altar e ali se lembrar de que seu irmão tem algo contra você,
deixe sua oferta ali, diante do altar, e vá primeiro reconciliar-se com seu irmão; depois volte e apresente sua oferta.
"Entre em acordo depressa com seu adversário que pretende levá-lo ao tribunal. Faça isso enquanto ainda estiver com ele a caminho, pois, caso contrário, ele poderá entregá-lo ao juiz, e o juiz ao guarda, e você poderá ser jogado na prisão.
Eu lhe garanto que você não sairá de lá enquanto não pagar o último centavo".
27
"Vocês ouviram o que foi dito: ´Não adulterarás`.
Mas eu lhes digo: qualquer que olhar para uma mulher para desejá-la, já cometeu adultério com ela no seu coração.
Se o seu olho direito o fizer pecar, arranque-o e lance-o fora. É melhor perder uma parte do seu corpo do que ser todo ele lançado no inferno.
E se a sua mão direita o fizer pecar, corte-a e lance-a fora. É melhor perder uma parte do seu corpo do que ir todo ele para o inferno".
"Foi dito: ´Aquele que se divorciar de sua mulher deverá dar-lhe certidão de divórcio`.
Mas eu lhes digo que todo aquele que se divorciar de sua mulher, exceto por imoralidade sexual, faz que ela se torne adúltera, e quem se casar com a mulher divorciada estará cometendo adultério".