Marcos 12:34

Vendo que ele tinha respondido sabiamente, Jesus lhe disse: "Você não está longe do Reino de Deus". Daí por diante ninguém mais ousava lhe fazer perguntas.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Vendo Jesus que ele havia respondido sabiamente, declarou-lhe: Não estás longe do reino de Deus. E já ninguém mais ousava interrogá-lo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E Jesus, vendo que havia respondido sabiamente, disse-lhe: Não estás longe do reino de Deus. E já ninguém ousava perguntar-lhe mais nada.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E Jesus, vendo que havia respondido sabiamente, disse-lhe: Não estás longe do Reino de Deus. E já ninguém ousava perguntar-lhe mais nada.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Vendo Jesus que o escriba havia respondido sabiamente, declarou-lhe: - Você não está longe do Reino de Deus. E ninguém mais ousava fazer perguntas a Jesus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jesus viu que o mestre da Lei tinha respondido com sabedoria e disse: - Você não está longe do Reino de Deus. Depois disso ninguém tinha coragem de fazer mais perguntas a Jesus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ao perceber quanto o homem compreendia, Jesus disse: ´Você não está longe do reino de Deus`. Depois disso, ninguém se atreveu a lhe fazer mais perguntas.

Nova Versão Transformadora

E vendo Jesus que havia respondido sabiamente, disse-lhe: não estás tu longe do Reino de Deos. E já ninguem ousava mais lhe perguntar.

1848 - Almeida Antiga

E Jesus, vendo que havia respondido sabiamente, disse-lhe: Não estás longe do reino de Deus. E ninguém ousava mais interrogá-lo.

Almeida Recebida

Jesus, por sua vez, vendo que o homem havia respondido com sabedoria, revelou-lhe: ´Não estás distante do Reino de Deus!`. E, a partir disto, não havia mais alguém que ousasse lhe questionar coisa alguma.

King James Atualizada

And when Jesus saw that he gave a wise answer, he said to him, You are not far from the kingdom of God. And every man after that was in fear of questioning him any more.

Basic English Bible

When Jesus saw that he had answered wisely, he said to him, "You are not far from the kingdom of God." And from then on no one dared ask him any more questions.

New International Version

And when Jesus saw that he answered discreetly, he said unto him, Thou art not far from the kingdom of God. And no man after that durst ask him any question.

American Standard Version

Marcos 12

Respondeu Jesus: "O mais importante é este: ´Ouve, ó Israel, o Senhor, o nosso Deus, o Senhor é o único Senhor.
Ame o Senhor, o seu Deus de todo o seu coração, de toda a sua alma, de todo o seu entendimento e de todas as suas forças`.
O segundo é este: ´Ame o seu próximo como a si mesmo`. Não existe mandamento maior do que estes".
"Muito bem, mestre", disse o homem. "Estás certo ao dizeres que Deus é único e que não existe outro além dele.
Amá-lo de todo o coração, de todo o entendimento e de todas as forças, e amar ao próximo como a si mesmo é mais importante do que todos os sacrifícios e ofertas".
34
Vendo que ele tinha respondido sabiamente, Jesus lhe disse: "Você não está longe do Reino de Deus". Daí por diante ninguém mais ousava lhe fazer perguntas.
Ensinando no templo, Jesus perguntou: "Como os mestres da lei dizem que o Cristo é filho de Davi?
O próprio Davi, falando pelo Espírito Santo, disse: ´O Senhor disse ao meu Senhor: Senta-te à minha direita até que eu ponha os teus inimigos debaixo de teus pés`.
O próprio Davi o chama ´Senhor`. Como pode, então, ser ele seu filho? " E a grande multidão o ouvia com prazer.
Ao ensinar, Jesus dizia: "Cuidado com os mestres da lei. Eles fazem questão de andar com roupas especiais, de receber saudações nas praças
e de ocupar os lugares mais importantes nas sinagogas e os lugares de honra nos banquetes.