Marcos 12:34

Vendo Jesus que o escriba havia respondido sabiamente, declarou-lhe: - Você não está longe do Reino de Deus. E ninguém mais ousava fazer perguntas a Jesus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Vendo Jesus que ele havia respondido sabiamente, declarou-lhe: Não estás longe do reino de Deus. E já ninguém mais ousava interrogá-lo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E Jesus, vendo que havia respondido sabiamente, disse-lhe: Não estás longe do reino de Deus. E já ninguém ousava perguntar-lhe mais nada.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E Jesus, vendo que havia respondido sabiamente, disse-lhe: Não estás longe do Reino de Deus. E já ninguém ousava perguntar-lhe mais nada.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jesus viu que o mestre da Lei tinha respondido com sabedoria e disse: - Você não está longe do Reino de Deus. Depois disso ninguém tinha coragem de fazer mais perguntas a Jesus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Vendo que ele tinha respondido sabiamente, Jesus lhe disse: "Você não está longe do Reino de Deus". Daí por diante ninguém mais ousava lhe fazer perguntas.

Nova Versão Internacional

Ao perceber quanto o homem compreendia, Jesus disse: ´Você não está longe do reino de Deus`. Depois disso, ninguém se atreveu a lhe fazer mais perguntas.

Nova Versão Transformadora

E vendo Jesus que havia respondido sabiamente, disse-lhe: não estás tu longe do Reino de Deos. E já ninguem ousava mais lhe perguntar.

1848 - Almeida Antiga

E Jesus, vendo que havia respondido sabiamente, disse-lhe: Não estás longe do reino de Deus. E ninguém ousava mais interrogá-lo.

Almeida Recebida

Jesus, por sua vez, vendo que o homem havia respondido com sabedoria, revelou-lhe: ´Não estás distante do Reino de Deus!`. E, a partir disto, não havia mais alguém que ousasse lhe questionar coisa alguma.

King James Atualizada

And when Jesus saw that he gave a wise answer, he said to him, You are not far from the kingdom of God. And every man after that was in fear of questioning him any more.

Basic English Bible

When Jesus saw that he had answered wisely, he said to him, "You are not far from the kingdom of God." And from then on no one dared ask him any more questions.

New International Version

And when Jesus saw that he answered discreetly, he said unto him, Thou art not far from the kingdom of God. And no man after that durst ask him any question.

American Standard Version

Marcos 12

Jesus respondeu: - O principal é: ´Escute, ó Israel, o Senhor, nosso Deus, é o único Senhor!
Ame o Senhor, seu Deus, de todo o seu coração, de toda a sua alma, de todo o seu entendimento e com toda a sua força.`
O segundo é: ´Ame o seu próximo como você ama a si mesmo.` Não há outro mandamento maior do que estes.
Então o escriba disse: - Muito bem, Mestre! E com verdade o senhor disse que ele é o único, e não há outro além dele,
e que amar a Deus de todo o coração e de todo o entendimento e com todas as forças e amar o próximo como a si mesmo é mais do que todos os holocaustos e sacrifícios.
34
Vendo Jesus que o escriba havia respondido sabiamente, declarou-lhe: - Você não está longe do Reino de Deus. E ninguém mais ousava fazer perguntas a Jesus.
Jesus, ensinando no templo, perguntou: - Como dizem os escribas que o Cristo é filho de Davi?
O próprio Davi falou, pelo Espírito Santo: ´Disse o Senhor ao meu Senhor: ´Sente-se à minha direita, até que eu ponha os seus inimigos debaixo dos seus pés.``
- O próprio Davi chama o Cristo de Senhor; então como ele pode ser filho de Davi? E a grande multidão o ouvia com prazer.
E, ao ensinar, Jesus dizia: - Cuidado com os escribas, que gostam de andar com vestes talares e das saudações nas praças;
buscam as primeiras cadeiras nas sinagogas e os primeiros lugares nos banquetes;