Jesus foi com ele. Uma grande multidão o seguia e o comprimia.
Nova Versão Internacional
Jesus foi com ele. Grande multidão o seguia, comprimindo-o.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E foi com ele, e seguia-o uma grande multidão, que o apertava.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E foi com ele, e seguia-o uma grande multidão, que o apertava.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Jesus foi com ele. Uma grande multidão seguia Jesus, apertando-o de todos os lados.
2017 - Nova Almeida Aualizada
E Jesus foi com ele. Uma grande multidão foi junto e o apertava de todos os lados.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Jesus foi com ele, e todo o povo o seguiu, apertando-se ao seu redor.
Nova Versão Transformadora
E foi com elle, e o seguia huma grande multidão, e o apertavão.
1848 - Almeida Antiga
Jesus foi com ele, e seguiu-o uma grande multidão, que o apertava.
Almeida Recebida
Então Jesus foi com ele. E uma enorme multidão o acompanhava, apertando-o de todos os lados.
King James Atualizada
And he went with him; and a great number of people went after him, and came round him.
Basic English Bible
So Jesus went with him. A large crowd followed and pressed around him.
New International Version
And he went with him; and a great multitude followed him, and they thronged him.
American Standard Version
Comentários