Lucas 13:9

Se der fruto no ano que vem, muito bem! Se não, corte-a` ".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Se vier a dar fruto, bem está; se não, mandarás cortá-la.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, se der fruto, ficará, e, se não, depois a mandarás cortar.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e, se der fruto, ficará; e, se não, depois a mandarás cortar.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Se vier a dar fruto, muito bem. Se não der fruto, o senhor poderá cortá-la.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Se no ano que vem ela der figos, muito bem. Se não der, então mande cortá-la.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Se der figos no próximo ano, ótimo; se não, mande cortá-la``.

Nova Versão Transformadora

E se der fruto, deixa-a ficar; quando não, cortá-la-hás depois.

1848 - Almeida Antiga

e se no futuro der fruto, bem; mas, se não, cortá-la-ás.

Almeida Recebida

Se vier a dar fruto no próximo ano, muito bem; caso contrário, mandarás cortá-la!``.

King James Atualizada

And if, after that, it has fruit, it is well; if not, let it be cut down.

Basic English Bible

If it bears fruit next year, fine! If not, then cut it down.'"

New International Version

and if it bear fruit thenceforth, [well]; but if not, thou shalt cut it down.

American Standard Version

Lucas 13

Ou vocês pensam que aqueles dezoito que morreram, quando caiu sobre eles a torre de Siloé, eram mais culpados do que todos os outros habitantes de Jerusalém?
Eu lhes digo que não! Mas se não se arrependerem, todos vocês também perecerão".
Então contou esta parábola: "Um homem tinha uma figueira plantada em sua vinha. Foi procurar fruto nela, e não achou nenhum.
Por isso disse ao que cuidava da vinha: ´Já faz três anos que venho procurar fruto nesta figueira e não acho. Corte-a! Por que deixá-la inutilizar a terra? `
"Respondeu o homem: ´Senhor, deixe-a por mais um ano, e eu cavarei ao redor dela e a adubarei.
09
Se der fruto no ano que vem, muito bem! Se não, corte-a` ".
Certo sábado Jesus estava ensinando numa das sinagogas,
e ali estava uma mulher que tinha um espírito que a mantinha doente havia dezoito anos. Ela andava encurvada e de forma alguma podia endireitar-se.
Ao vê-la, Jesus chamou-a à frente e lhe disse: "Mulher, você está livre da sua doença".
Então lhe impôs as mãos; e imediatamente ela se endireitou, e louvava a Deus.
Indignado porque Jesus havia curado no sábado, o dirigente da sinagoga disse ao povo: "Há seis dias em que se deve trabalhar. Venham para ser curados nesses dias, e não no sábado".