Lucas 19:31

Se alguém lhes perguntar: ´Por que o estão desamarrando? ` digam-lhe: ´O Senhor precisa dele` ".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

If anyone asks you, 'Why are you untying it?' say, 'The Lord needs it.'"

New International Version

Se alguém vos interrogar: ´Por qual motivo o soltais?` respondereis desta maneira: ´Porque o Senhor precisa dele`.

King James Atualizada

E, se alguém vos perguntar: Por que o soltais? assim lhe direis: Porque o Senhor o há de mister.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E se alguem vos perguntar, porque o soltais? dir-lhe-heis assim: porque o Senhor o ha mister.

1848 - Almeida Antiga

Se alguém perguntar: ´Por que o estão desprendendo?`, respondam assim: ´Porque o Senhor precisa dele.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

And if any one ask you, Why do ye loose him? thus shall ye say, The Lord hath need of him.

American Standard Version

And if anyone says to you, Why are you taking him? say, The Lord has need of him.

Basic English Bible

Se alguém vos perguntar: Por que o desprendeis? Respondereis assim: O Senhor precisa dele.

Almeida Recebida

Se alguém vos perguntar: Por que o soltais? Respondereis assim: Porque o Senhor precisa dele.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Se alguém perguntar: ´Por que estão soltando o jumentinho?`, respondam apenas: ´O Senhor precisa dele`.`

Nova Versão Transformadora

Se alguém perguntar por que vocês estão fazendo isso, digam que o Mestre precisa dele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E, se alguém vos perguntar: Por que o soltais?, assim lhe direis: Porque o Senhor precisa dele.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Lucas 19

"Ele respondeu: ´Eu lhes digo que a quem tem, mais será dado, mas a quem não tem, até o que tiver lhe será tirado.
E aqueles inimigos meus, que não queriam que eu reinasse sobre eles, tragam-nos aqui e matem-nos na minha frente! ` "
Depois de dizer isso, Jesus foi adiante, subindo para Jerusalém.
Ao aproximar-se de Betfagé e de Betânia, no monte chamado das Oliveiras, enviou dois dos seus discípulos, dizendo-lhes:
"Vão ao povoado que está adiante e, ao entrarem, encontrarão um jumentinho amarrado, no qual ninguém jamais montou. Desamarrem-no e tragam-no aqui.
31
Se alguém lhes perguntar: ´Por que o estão desamarrando? ` digam-lhe: ´O Senhor precisa dele` ".
Os que tinham sido enviados foram e encontraram o animal exatamente como ele lhes tinha dito.
Quando estavam desamarrando o jumentinho, os seus donos lhes perguntaram: "Por que vocês estão desamarrando o jumentinho? "
Eles responderam: "O Senhor precisa dele".
Levaram-no a Jesus, lançaram seus mantos sobre o jumentinho e fizeram que Jesus montasse nele.
Enquanto ele prosseguia, o povo estendia os seus mantos pelo caminho.