Lucas 21:15

Pois eu lhes darei palavras e sabedoria a que nenhum dos seus adversários será capaz de resistir ou contradizer.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

porque eu vos darei boca e sabedoria a que não poderão resistir, nem contradizer todos quantos se vos opuserem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque eu vos darei boca e sabedoria a que não poderão resistir nem contradizer todos quantos se vos opuserem.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

porque eu vos darei boca e sabedoria a que não poderão resistir, nem contradizer todos quantos se vos opuserem.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

porque eu lhes darei palavras e sabedoria a que não poderão resistir nem contradizer todos os que se opuserem a vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Porque eu lhes darei palavras e sabedoria que os seus inimigos não poderão resistir, nem negar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

pois eu lhes darei as palavras certas e tanta sabedoria que seus adversários não serão capazes de responder nem contradizer.

Nova Versão Transformadora

Porque vos darei boca e sabedoria, a que todos quantos se vos oppozerem, contradizer nem resistir poderão.

1848 - Almeida Antiga

porque eu vos darei boca e sabedoria, as quais nenhum de vossos adversários poderá contradizer nem resistir.

Almeida Recebida

Porque Eu colocarei as devidas palavras em vossa boca e vos concederei sabedoria, a que não conseguirão resistir ou contradizer todos os que vierem a se opor a vós.

King James Atualizada

For I will give you words and wisdom, so that not one of those who are against you will be able to get the better of you, or to put you in the wrong.

Basic English Bible

For I will give you words and wisdom that none of your adversaries will be able to resist or contradict.

New International Version

for I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to withstand or to gainsay.

American Standard Version

Lucas 21

Então lhes disse: "Nação se levantará contra nação, e reino contra reino.
Haverá grandes terremotos, fomes e pestes em vários lugares, e acontecimentos terríveis e grandes sinais provenientes do céu.
"Mas antes de tudo isso, prenderão e perseguirão vocês. Então os entregarão às sinagogas e prisões, e vocês serão levados à presença de reis e governadores, tudo por causa do meu nome.
Será para vocês uma oportunidade de dar testemunho.
Mas convençam-se de uma vez de que não devem preocupar-se com o que dirão para se defender.
15
Pois eu lhes darei palavras e sabedoria a que nenhum dos seus adversários será capaz de resistir ou contradizer.
Vocês serão traídos até por pais, irmãos, parentes e amigos, e eles entregarão alguns de vocês à morte.
Todos odiarão vocês por causa do meu nome.
Contudo, nenhum fio de cabelo da cabeça de vocês se perderá.
É perseverando que vocês obterão a vida.
"Quando virem Jerusalém rodeada de exércitos, vocês saberão que a sua devastação está próxima.