Lucas 9:54

Ao verem isso, os discípulos Tiago e João perguntaram: "Senhor, queres que façamos cair fogo do céu para destruí-los? "

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Vendo isto, os discípulos Tiago e João perguntaram: Senhor, queres que mandemos descer fogo do céu para os consumir?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E os seus discípulos, Tiago e João, vendo isto, disseram: Senhor, queres que digamos que desça fogo do céu e os consuma, como Elias também fez?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E os discípulos Tiago e João, vendo isso, disseram: Senhor, queres que digamos que desça fogo do céu e os consuma, como Elias também fez?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Vendo isto, os discípulos Tiago e João perguntaram: - Senhor, quer que mandemos descer fogo do céu para os consumir?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando os seus discípulos Tiago e João viram isso, disseram: - O senhor quer que a gente mande descer fogo do céu para acabar com estas pessoas?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Percebendo isso, Tiago e João disseram a Jesus: ´Senhor, quer que mandemos cair fogo do céu para consumi-los?`.

Nova Versão Transformadora

E vendo seus discipulos, Jacobo e João, isto, disserão: Senhor, queres que digamos que desça fogo do ceo e os consuma, como tambem Elias fez?

1848 - Almeida Antiga

Vendo isto os discípulos Tiago e João, disseram: Senhor, queres que mandemos descer fogo do céu para os consumir como Elias também fez?

Almeida Recebida

Diante de tal situação, os discípulos Tiago e João, propuseram: ´Senhor, queres que mandemos descer fogo do céu para que sejam aniquilados?`

King James Atualizada

And when his disciples, James and John, saw this, they said, Lord, may we send fire from heaven and put an end to them?

Basic English Bible

When the disciples James and John saw this, they asked, "Lord, do you want us to call fire down from heaven to destroy them Some manuscripts [them, just as Elijah did]?"

New International Version

And when his disciples James and John saw [this], they said, Lord, wilt thou that we bid fire to come down from heaven, and consume them?

American Standard Version

Lucas 9

Disse João: "Mestre, vimos um homem expulsando demônios em teu nome e procuramos impedi-lo, porque ele não era um dos nossos. "
"Não o impeçam", disse Jesus, "pois quem não é contra vocês, é a favor de vocês".
Aproximando-se o tempo em que seria elevado ao céu, Jesus partiu resolutamente em direção a Jerusalém.
E enviou mensageiros à sua frente. Indo estes, entraram num povoado samaritano para lhe fazer os preparativos;
mas o povo dali não o recebeu porque se notava em seu semblante que ele ia para Jerusalém.
54
Ao verem isso, os discípulos Tiago e João perguntaram: "Senhor, queres que façamos cair fogo do céu para destruí-los? "
Mas Jesus, voltando-se, os repreendeu, dizendo: "Vocês não sabem de que espécie de espírito são, pois o Filho do homem não veio para destruir a vida dos homens, mas para salvá-los";
e foram para outro povoado.
Quando andavam pelo caminho, um homem lhe disse: "Eu te seguirei por onde quer que fores".
Jesus respondeu: "As raposas têm suas tocas e as aves do céu têm seus ninhos, mas o Filho do homem não tem onde repousar a cabeça".
A outro disse: "Siga-me". Mas o homem respondeu: "Senhor, deixa-me ir primeiro sepultar meu pai".