Não devam nada a ninguém, a não ser o amor de uns pelos outros, pois aquele que ama seu próximo tem cumprido a lei.
Nova Versão Internacional
Owe no man anything, save to love one another: for he that loveth his neighbor hath fulfilled the law.
American Standard Version
A ninguém devais coisa alguma, senão o amor recíproco; pois quem ama ao próximo tem cumprido a lei.
Almeida Recebida
A ninguém fiqueis devendo coisa alguma, exceto o amor com que vos ameis uns aos outros; pois quem ama o próximo tem cumprido a lei.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Be in debt for nothing, but to have love for one another: for he who has love for his neighbour has kept all the law.
Basic English Bible
Não fiquem devendo nada a ninguém. A única dívida que vocês devem ter é a de amar uns aos outros. Quem ama os outros está obedecendo à lei.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Não devam nada a ninguém, a não ser o amor de uns pelos outros. Quem ama seu próximo cumpre os requisitos da lei de Deus.
Nova Versão Transformadora
A ninguém devais coisa alguma, a não ser o amor com que vos ameis uns aos outros; porque quem ama aos outros cumpriu a lei.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Let no debt remain outstanding, except the continuing debt to love one another, for whoever loves others has fulfilled the law.
New International Version
A ninguém fiqueis devendo coisa alguma, a não ser o amor fraterno, com que deveis vos amar uns aos outros, pois aquele que ama seu próximo tem cumprido a Lei.
King James Atualizada
A ninguém devais coisa alguma, a não ser o amor com que vos ameis uns aos outros: porque quem ama aos outros cumpriu a lei.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
A ninguem nada devais, senão que vos ameis huns aos outros: Porque quem ama a outro, cumprio a Lei.
1848 - Almeida Antiga
Não fiquem devendo nada a ninguém, exceto o amor de uns para com os outros. Pois quem ama o próximo cumpre a lei.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários