Romanos 6:21

Que fruto colheram então das coisas das quais agora vocês se envergonham? O fim delas é a morte!

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Naquele tempo, que resultados colhestes? Somente as coisas de que, agora, vos envergonhais; porque o fim delas é morte.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E que fruto tínheis então das coisas de que agora vos envergonhais? porque o fim delas é a morte.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E que fruto tínheis, então, das coisas de que agora vos envergonhais? Porque o fim delas é a morte.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Naquele tempo, que frutos vocês colheram? Somente as coisas de que agora vocês se envergonham. Porque o fim delas é morte.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Porém o que é que vocês receberam de bom quando faziam aquelas coisas de que agora têm vergonha? Pois o resultado de tudo aquilo é a morte.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E qual foi o resultado? Hoje vocês se envergonham das coisas que costumavam fazer, coisas que acabam em morte.

Nova Versão Transformadora

Pois que fruto tinheis então das cousas, de que agora vos envergonhais? porque o fim dellas he a morte.

1848 - Almeida Antiga

E que fruto tínheis então das coisas de que agora vos envergonhais? Pois o fim delas é a morte.

Almeida Recebida

E que fruto colhestes, então, das atitudes das quais agora vos envergonhais? Pois o resultado final delas é a morte!

King James Atualizada

What fruit had you at that time in the things which are now a shame to you? for the end of such things is death.

Basic English Bible

What benefit did you reap at that time from the things you are now ashamed of? Those things result in death!

New International Version

What fruit then had ye at that time in the things whereof ye are now ashamed? for the end of those things is death.

American Standard Version

Romanos 6

Não sabem que, quando vocês se oferecem a alguém para lhe obedecer como escravos, tornam-se escravos daquele a quem obedecem: escravos do pecado que leva à morte, ou da obediência que leva à justiça?
Mas, graças a Deus, porque, embora vocês tenham sido escravos do pecado, passaram a obedecer de coração à forma de ensino que lhes foi transmitida.
Vocês foram libertados do pecado e tornaram-se escravos da justiça.
Falo isso em termos humanos por causa das suas limitações humanas. Assim como vocês ofereceram os membros dos seus corpos em escravidão à impureza e à maldade que leva à maldade, ofereçam-nos agora em escravidão à justiça que leva à santidade.
Quando vocês eram escravos do pecado, estavam livres da justiça.
21
Que fruto colheram então das coisas das quais agora vocês se envergonham? O fim delas é a morte!
Mas agora que vocês foram libertados do pecado e se tornaram escravos de Deus, o fruto que colhem leva à santidade, e o seu fim é a vida eterna.
Pois o salário do pecado é a morte, mas o dom gratuito de Deus é a vida eterna em Cristo Jesus, nosso Senhor.