I Corintios 12:21

O olho não pode dizer à mão: "Não preciso de você! " Nem a cabeça pode dizer aos pés: "Não preciso de vocês! "

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Não podem os olhos dizer à mão: Não precisamos de ti; nem ainda a cabeça, aos pés: Não preciso de vós.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E o olho não pode dizer à mão: Não tenho necessidade de ti: nem ainda a cabeça aos pés: Não tenho necessidade de vós.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E o olho não pode dizer à mão: Não tenho necessidade de ti; nem ainda a cabeça, aos pés: Não tenho necessidade de vós.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Os olhos não podem dizer à mão: ´Não precisamos de você.` E a cabeça não pode dizer aos pés: ´Não preciso de vocês.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Portanto, o olho não pode dizer para a mão: ´Eu não preciso de você.` E a cabeça não pode dizer para os pés: ´Não preciso de vocês.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O olho não pode dizer à mão: ´Não preciso de você`. E a cabeça não pode dizer aos pés: ´Não preciso de vocês`.

Nova Versão Transformadora

E não pode o olho dizer á mão; não tenho necessidade de ti: ou ainda a cabeça aos pés; não tenho necessidade de vós:

1848 - Almeida Antiga

E o olho não pode dizer à mão: Não tenho necessidade de ti; nem ainda a cabeça aos pés: Não tenho necessidade de vós.

Almeida Recebida

O olho não pode ordenar à mão: ´Não tenho necessidade de ti!` Tampouco a cabeça pode declarar aos pés: ´Não preciso de vós!`

King James Atualizada

And the eye may not say to the hand, I have no need of you: or again the head to the feet, I have no need of you.

Basic English Bible

The eye cannot say to the hand, "I don't need you!" And the head cannot say to the feet, "I don't need you!"

New International Version

And the eye cannot say to the hand, I have no need of thee: or again the head to the feet, I have no need of you.

American Standard Version

I Corintios 12

E se o ouvido disser: "Porque não sou olho, não pertenço ao corpo", nem por isso deixa de fazer parte do corpo.
Se todo o corpo fosse olho, onde estaria a audição? Se todo o corpo fosse ouvido, onde estaria o olfato?
De fato, Deus dispôs cada um dos membros no corpo, segundo a sua vontade.
Se todos fossem um só membro, onde estaria o corpo?
Assim, há muitos membros, mas um só corpo.
21
O olho não pode dizer à mão: "Não preciso de você! " Nem a cabeça pode dizer aos pés: "Não preciso de vocês! "
Pelo contrário, os membros do corpo que parecem mais fracos são indispensáveis,
e os membros que pensamos serem menos honrosos, tratamos com especial honra. E os membros que em nós são indecorosos são tratados com decoro especial,
enquanto os que em nós são decorosos não precisam ser tratados de maneira especial. Mas Deus estruturou o corpo dando maior honra aos membros que dela tinham falta,
a fim de que não haja divisão no corpo, mas, sim, que todos os membros tenham igual cuidado uns pelos outros.
Quando um membro sofre, todos os outros sofrem com ele; quando um membro é honrado, todos os outros se alegram com ele.