Mas o homem casado preocupa-se com as coisas deste mundo, em como agradar sua mulher,
Nova Versão Internacional
mas o que se casou cuida das coisas do mundo, de como agradar à esposa,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Mas o que é casado cuida nas coisas do mundo, em como há de agradar à mulher.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
mas o que é casado cuida das coisas do mundo, em como há de agradar à mulher.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Mas o que se casou cuida das coisas do mundo, de como agradar à esposa,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Mas o homem casado se interessa pelas coisas deste mundo porque quer agradar a sua esposa
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Mas o homem casado precisa pensar em suas responsabilidades neste mundo e em como agradar sua esposa.
Nova Versão Transformadora
Mas o que he casado, tem cuidado das cousas do mundo, como á mulher ha de agradar.
1848 - Almeida Antiga
mas quem é casado cuida das coisas do mundo, em como há de agradar a sua mulher,
Almeida Recebida
Entretanto, quem é casado preocupa-se com os negócios deste mundo, em como irá agradar sua esposa;
King James Atualizada
But the married man gives his attention to the things of this world, how he may give pleasure to his wife.
Basic English Bible
But a married man is concerned about the affairs of this world - how he can please his wife -
New International Version
but he that is married is careful for the things of the world, how he may please his wife,
American Standard Version
Comentários