Filipenses 1:13

Como resultado, tornou-se evidente a toda a guarda do palácio e a todos os demais que estou na prisão por causa de Cristo.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

As a result, it has become clear throughout the whole palace guard Or [whole palace] and to everyone else that I am in chains for Christ.

New International Version

de tal maneira a ficar evidente para toda a guarda do palácio e para todos os demais que é por causa de Cristo que estou na prisão.

King James Atualizada

De maneira que as minhas prisões em Cristo foram manifestas por toda a guarda pretoriana, e por todos os demais lugares;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

de maneira que toda a guarda pretoriana e todos os demais sabem que estou preso por causa de Cristo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

De maneira que minhas prisoés em Christo forão manifestas em toda a Audiencia, e a todos os de mais:

1848 - Almeida Antiga

so that my bonds became manifest in Christ throughout the whole praetorian guard, and to all the rest;

American Standard Version

de maneira que as minhas cadeias, em Cristo, se tornaram conhecidas de toda a guarda pretoriana e de todos os demais;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

de modo que minhas prisões em Cristo se têm tornado manifestas em todo o pretório e a todos os demais;

Almeida Recebida

Pois foi assim que toda a guarda do palácio do Governador e todas as outras pessoas daqui ficaram sabendo que estou na cadeia porque sou servo de Cristo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

So that it became clear through all the Praetorium, and to all the rest, that I was a prisoner on account of Christ;

Basic English Bible

De maneira que as minhas prisões em Cristo foram manifestas por toda a guarda pretoriana e por todos os demais lugares;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois todos aqui, incluindo toda a guarda do palácio, sabem que estou preso por causa de Cristo.

Nova Versão Transformadora

Filipenses 1

Deus é minha testemunha de como tenho saudade de todos vocês, com a profunda afeição de Cristo Jesus.
Esta é a minha oração: que o amor de vocês aumente cada vez mais em conhecimento e em toda a percepção,
para discernirem o que é melhor, a fim de serem puros e irrepreensíveis até o dia de Cristo,
cheios do fruto da justiça, fruto que vem por meio de Jesus Cristo, para glória e louvor de Deus.
Quero que saibam, irmãos, que aquilo que me aconteceu tem antes servido para o progresso do evangelho.
13
Como resultado, tornou-se evidente a toda a guarda do palácio e a todos os demais que estou na prisão por causa de Cristo.
E a maioria dos irmãos, motivados no Senhor pela minha prisão, estão anunciando a palavra com maior determinação e destemor.
É verdade que alguns pregam a Cristo por inveja e rivalidade, mas outros o fazem de boa vontade.
Estes o fazem por amor, sabendo que aqui me encontro para a defesa do evangelho.
Aqueles pregam a Cristo por ambição egoísta, sem sinceridade, pensando que me podem causar sofrimento enquanto estou preso.
Mas, que importa? O importante é que de qualquer forma, seja por motivos falsos ou verdadeiros, Cristo está sendo pregado, e por isso me alegro. De fato, continuarei a alegrar-me,