Colossenses 1:4

pois temos ouvido falar da fé que vocês têm em Cristo Jesus e do amor por todos os santos,

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

desde que ouvimos da vossa fé em Cristo Jesus e do amor que tendes para com todos os santos;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porquanto ouvimos da vossa fé em Cristo Jesus, e da caridade que tendes para com todos os santos;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

porquanto ouvimos da vossa fé em Cristo Jesus e do amor que tendes para com todos os santos;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

desde que ouvimos da fé que vocês têm em Cristo Jesus e do amor que vocês têm por todos os santos,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pois ficamos sabendo da fé que vocês têm em Cristo Jesus e também do amor que vocês têm por todo o povo de Deus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

pois temos ouvido falar de sua fé em Cristo Jesus e de seu amor por todo o povo santo,

Nova Versão Transformadora

Porquanto ouvimos de vossa fé em Christo Jesus, e da caridade que tendes para com todos os santos:

1848 - Almeida Antiga

desde que ouvimos falar da vossa fé em Cristo Jesus, e do amor que tendes a todos os santos,

Almeida Recebida

desde que ouvimos falar da vossa fé em Cristo Jesus, e do amor que tendes por todos os santos,

King James Atualizada

After hearing of your faith in Christ Jesus, and of the love which you have for all the saints,

Basic English Bible

because we have heard of your faith in Christ Jesus and of the love you have for all God's people -

New International Version

having heard of your faith in Christ Jesus, and of the love which ye have toward all the saints,

American Standard Version

Colossenses 1

Paulo, apóstolo de Cristo Jesus pela vontade de Deus, e o irmão Timóteo,
aos santos e fiéis irmãos em Cristo que estão em Colossos: A vocês, graça e paz da parte de Deus nosso Pai e do Senhor Jesus Cristo.
Sempre agradecemos a Deus, o Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, quando oramos por vocês,
04
pois temos ouvido falar da fé que vocês têm em Cristo Jesus e do amor por todos os santos,
por causa da esperança que lhes está reservada nos céus, a respeito da qual vocês ouviram por meio da palavra da verdade, o evangelho
que chegou até vocês. Por todo o mundo este evangelho vai frutificando e crescendo, como também ocorre entre vocês, desde o dia em que o ouviram e entenderam a graça de Deus em toda a sua verdade.
Vocês o aprenderam de Epafras, nosso amado cooperador, fiel ministro de Cristo para conosco,
que também nos falou do amor que vocês têm no Espírito.
Por essa razão, desde o dia em que o ouvimos, não deixamos de orar por vocês e de pedir que sejam cheios do pleno conhecimento da vontade de Deus, com toda a sabedoria e entendimento espiritual.