Mantenham o pensamento nas coisas do alto, e não nas coisas terrenas.
Nova Versão Internacional
Pensai nas coisas lá do alto, não nas que são aqui da terra;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Pensai nas coisas que são de cima, e não nas que são da terra;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Pensai nas coisas que são de cima e não nas que são da terra;
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Pensem nas coisas lá do alto, e não nas que são aqui da terra.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Pensem nas coisas lá do alto e não nas que são aqui da terra.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Pensem nas coisas do alto, e não nas coisas da terra.
Nova Versão Transformadora
Pensai nas cousas que estão a riba, não nas que estão na terra.
1848 - Almeida Antiga
Pensai nas coisas que são de cima, e não nas que são da terra;
Almeida Recebida
Pensai nos objetivos do alto, e não nas coisas terrenas;
King James Atualizada
Keep your mind on the higher things, not on the things of earth.
Basic English Bible
Set your minds on things above, not on earthly things.
New International Version
Set your mind on the things that are above, not on the things that are upon the earth.
American Standard Version
Comentários