Hebreus 6:3

Assim faremos, se Deus o permitir.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And this will we do, if God permit.

American Standard Version

Isso faremos, se Deus permitir.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E isso faremos, se Deus o permitir.

Almeida Recebida

Vamos em frente! E, se Deus quiser, é isso o que faremos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Now we will do this, if God lets us.

Basic English Bible

E isso faremos, se Deus o permitir.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Se Deus permitir, avançaremos para um maior entendimento.

Nova Versão Transformadora

And God permitting, we will do so.

New International Version

Sigamos, pois, avante! E, se Deus o permitir, faremos isso.

King James Atualizada

E isto faremos, se Deus o permitir.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Isso faremos, se Deus o permitir.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E isto tambem faremos, se he que Deos o permittir.

1848 - Almeida Antiga

Hebreus 6

Portanto, deixemos os ensinos elementares a respeito de Cristo e avancemos para a maturidade, sem lançar novamente o fundamento do arrependimento de atos que conduzem à morte, da fé em Deus,
da instrução a respeito de batismos, da imposição de mãos, da ressurreição dos mortos e do juízo eterno.
03
Assim faremos, se Deus o permitir.
Ora para aqueles que uma vez foram iluminados, provaram o dom celestial, tornaram-se participantes do Espírito Santo,
experimentaram a bondade da palavra de Deus e os poderes da era que há de vir,
e caíram, é impossível que sejam reconduzidos ao arrependimento; pois para si mesmos estão crucificando de novo o Filho de Deus, sujeitando-o à desonra pública.
Pois a terra que absorve a chuva, que cai freqüentemente e dá colheita proveitosa àqueles que a cultivam, recebe a bênção de Deus.
Mas a terra que produz espinhos e ervas daninhas, é inútil e logo será amaldiçoada. Seu fim é ser queimada.