II Pedro 1:2

Graça e paz lhes sejam multiplicadas, pelo pleno conhecimento de Deus e de Jesus, o nosso Senhor.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Grace to you and peace be multiplied in the knowledge of God and of Jesus our Lord;

American Standard Version

graça e paz vos sejam multiplicadas, no pleno conhecimento de Deus e de Jesus, nosso Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Graça e paz vos sejam multiplicadas, mediante o conhecimento de Deus e de Jesus nosso Senhor.

Almeida Recebida

Que a graça e a paz estejam com vocês e aumentem cada vez mais, por meio do conhecimento que vocês têm de Deus e de Jesus, o nosso Senhor!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

May grace and peace ever be increasing in you, in the knowledge of God and of Jesus our Lord;

Basic English Bible

graça e paz vos sejam multiplicadas, pelo conhecimento de Deus e de Jesus, nosso Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Que vocês tenham cada vez mais graça e paz à medida que crescem no conhecimento de Deus e de Jesus, nosso Senhor.

Nova Versão Transformadora

Grace and peace be yours in abundance through the knowledge of God and of Jesus our Lord.

New International Version

Graça e paz vos sejam multiplicadas, no pleno conhecimento de Deus e de Jesus, nosso Senhor.

King James Atualizada

Graça e paz vos sejam multiplicadas, pelo conhecimento de Deus, e de Jesus nosso Senhor;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Que a graça e a paz lhes sejam multiplicadas, no pleno conhecimento de Deus e de Jesus, nosso Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Graça e paz vos seja multiplicada, pelo conhecimento de Deos, e de Jesus nosso Senhor:

1848 - Almeida Antiga

II Pedro 1

Simão Pedro, servo e apóstolo de Jesus Cristo, àqueles que, mediante a justiça de nosso Deus e Salvador Jesus Cristo, receberam conosco uma fé igualmente valiosa:
02
Graça e paz lhes sejam multiplicadas, pelo pleno conhecimento de Deus e de Jesus, o nosso Senhor.
Seu divino poder nos deu todas as coisas de que necessitamos para a vida e para a piedade, por meio do pleno conhecimento daquele que nos chamou para a sua própria glória e virtude.
Por intermédio destas ele nos deu as suas grandiosas e preciosas promessas, para que por elas vocês se tornassem participantes da natureza divina e fugissem da corrupção que há no mundo, causada pela cobiça.
Por isso mesmo, empenhem-se para acrescentar à sua fé a virtude; à virtude o conhecimento;
ao conhecimento o domínio próprio; ao domínio próprio a perseverança; à perseverança a piedade;
à piedade a fraternidade; e à fraternidade o amor.