I Joao 4:14

E vimos e testemunhamos que o Pai enviou seu Filho para ser o Salvador do mundo.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E nós temos visto e testemunhamos que o Pai enviou o seu Filho como Salvador do mundo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E vimos, e testificamos que o Pai enviou seu Filho para Salvador do mundo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e vimos, e testificamos que o Pai enviou seu Filho para Salvador do mundo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E nós temos visto e damos testemunho de que o Pai enviou o seu Filho como Salvador do mundo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E nós vimos e anunciamos aos outros que o Pai enviou o Filho para ser o Salvador do mundo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Além disso, vimos com os próprios olhos e agora testemunhamos que o Pai enviou seu Filho para ser o Salvador do mundo.

Nova Versão Transformadora

E vimo-lo, e testificamos que o Pai enviou a seu Filho por Salvador do mundo.

1848 - Almeida Antiga

E nós temos visto, e testificamos que o Pai enviou seu Filho como Salvador do mundo.

Almeida Recebida

E vimos e testemunhamos que o Pai enviou o seu Filho para ser o Salvador do mundo.

King James Atualizada

And we have seen and give witness that the Father sent the Son to be the Saviour of the world.

Basic English Bible

And we have seen and testify that the Father has sent his Son to be the Savior of the world.

New International Version

And we have beheld and bear witness that the Father hath sent the Son [to be] the Saviour of the world.

American Standard Version

I Joao 4

Foi assim que Deus manifestou o seu amor entre nós: enviou o seu Filho Unigênito ao mundo, para que pudéssemos viver por meio dele.
Nisto consiste o amor: não em que nós tenhamos amado a Deus, mas em que ele nos amou e enviou seu Filho como propiciação pelos nossos pecados.
Amados, visto que Deus assim nos amou, nós também devemos amar-nos uns aos outros.
Ninguém jamais viu a Deus; se nos amarmos uns aos outros, Deus permanece em nós, e o seu amor está aperfeiçoado em nós.
Sabemos que permanecemos nele, e ele em nós, porque ele nos deu do seu Espírito.
14
E vimos e testemunhamos que o Pai enviou seu Filho para ser o Salvador do mundo.
Se alguém confessa publicamente que Jesus é o Filho de Deus, Deus permanece nele, e ele em Deus.
Assim conhecemos o amor que Deus tem por nós e confiamos nesse amor. Deus é amor. Todo aquele que permanece no amor permanece em Deus, e Deus nele.
Dessa forma o amor está aperfeiçoado entre nós, para que no dia do juízo tenhamos confiança, porque neste mundo somos como ele.
No amor não há medo; pelo contrário o perfeito amor expulsa o medo, porque o medo supõe castigo. Aquele que tem medo não está aperfeiçoado no amor.
Nós amamos porque ele nos amou primeiro.