Genesis 13:5

E também Ló, que ia com Abrão, tinha rebanhos, e vacas, e tendas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ló, que ia com Abrão, também tinha rebanhos, gado e tendas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E também Ló, que ia com Abrão, tinha rebanhos, e vacas, e tendas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ló, que ia com Abrão, também tinha rebanhos, gado e tendas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ló, que ia com Abrão, também levava ovelhas, cabras, gado, empregados e a sua família.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ló, que acompanhava Abrão, também possuía rebanhos e tendas.

Nova Versão Internacional

Ló, que viajava com Abrão, também havia enriquecido e possuía rebanhos de ovelhas, gado e muitas tendas.

Nova Versão Transformadora

E tambem Loth, que hia com Abram,tinha ovelhas, e vacas, e tendas.

1848 - Almeida Antiga

E também Ló, que ia com Abrão, tinha rebanhos, gado e tendas.

Almeida Recebida

Ló, que seguia a Abrão, tinha igualmente ovelhas, bois e tendas.

King James Atualizada

And Lot, who went with him, had flocks and herds and tents;

Basic English Bible

Now Lot, who was moving about with Abram, also had flocks and herds and tents.

New International Version

And Lot also, who went with Abram, had flocks, and herds, and tents.

American Standard Version

Genesis 13

Subiu, pois, Abrão do Egito para a banda do Sul, ele, e sua mulher, e tudo o que tinha, e com ele Ló.
E ia Abrão muito rico em gado, em prata e em ouro.
E fez as suas jornadas do Sul até Betel, até ao lugar onde, ao princípio, estivera a sua tenda, entre Betel e Ai;
até ao lugar do altar que, dantes, ali tinha feito; e Abrão invocou ali o nome do Senhor.
05
E também Ló, que ia com Abrão, tinha rebanhos, e vacas, e tendas.
E não tinha capacidade a terra para poderem habitar juntos, porque a sua fazenda era muita; de maneira que não podiam habitar juntos.
E houve contenda entre os pastores do gado de Abrão e os pastores do gado de Ló; e os cananeus e os ferezeus habitavam, então, na terra.
E disse Abrão a Ló: Ora, não haja contenda entre mim e ti e entre os meus pastores e os teus pastores, porque irmãos somos.
Não está toda a terra diante de ti? Eia, pois, aparta-te de mim; se escolheres a esquerda, irei para a direita; e, se a direita escolheres, eu irei para a esquerda.
E levantou Ló os seus olhos e viu toda a campina do Jordão, que era toda bem-regada, antes de o Senhor ter destruído Sodoma e Gomorra, e era como o jardim do Senhor, como a terra do Egito, quando se entra em Zoar.