Genesis 44:6

E alcançou-os e falou-lhes as mesmas palavras.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E alcançou-os e lhes falou essas palavras.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E alcançou-os, e falou-lhes as mesmas palavras.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

O administrador os alcançou e lhes falou essas palavras.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando o administrador os alcançou e disse o que José havia ordenado,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quando ele os alcançou, repetiu-lhes essas palavras.

Nova Versão Internacional

Quando o administrador do palácio alcançou os homens, repetiu para eles as palavras de José.

Nova Versão Transformadora

E alcançou-os, e fallou-lhes as mesmas palavras.

1848 - Almeida Antiga

Então ele, tendo-os alcançado, lhes falou essas mesmas palavras.

Almeida Recebida

O servo de José os alcançou e lhes transmitiu essas palavras.

King James Atualizada

So he overtook them and said these words to them.

Basic English Bible

When he caught up with them, he repeated these words to them.

New International Version

And he overtook them, and he spake unto them these words.

American Standard Version

Genesis 44

E deu ordem ao que estava sobre a sua casa, dizendo: Enche de mantimento os sacos destes varões, quanto puderem levar, e põe o dinheiro de cada varão na boca do seu saco.
E o meu copo, o copo de prata, porás na boca do saco do mais novo, com o dinheiro do seu trigo. E fez conforme a palavra de José, que tinha dito.
Vinda a luz da manhã, despediram-se estes varões, eles com os seus jumentos.
Saindo eles da cidade e não se havendo ainda distanciado, disse José ao que estava sobre a sua casa: Levanta-te e persegue aqueles varões; e, alcançando-os, lhes dirás: Por que pagastes mal por bem?
Não é este o copo por que bebe meu senhor? E em que ele bem adivinha? Fizestes mal no que fizestes.
06
E alcançou-os e falou-lhes as mesmas palavras.
E eles disseram-lhe: Por que diz meu senhor tais palavras? Longe estejam teus servos de fazerem semelhante coisa.
Eis que o dinheiro que temos achado na boca dos nossos sacos te tornamos a trazer desde a terra de Canaã; como, pois, furtaríamos da casa do teu senhor prata ou ouro?
Aquele dos teus servos, com quem for achado, morra; e ainda nós seremos escravos do meu senhor.
E ele disse: Ora, seja também assim conforme as vossas palavras; aquele com quem se achar será meu escravo, porém vós sereis desculpados.
E eles apressaram-se, e cada um pôs em terra o seu saco, e cada um abriu o seu saco.