Quando, pois, acontecer que Faraó vos chamar e disser: Qual é o vosso negócio?
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Quando, pois, Faraó vos chamar e disser: Qual é o vosso trabalho?
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Quando pois acontecer que Faraó vos chamar, e disser: Qual é o vosso negócio?
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Quando, pois, Faraó mandar chamá-los e perguntar: ´Qual é o trabalho de vocês?`,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Quando o rei lhes perguntar qual é a profissão de vocês,
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Quando o faraó mandar chamá-los e perguntar: ´Em que vocês trabalham? `,
Nova Versão Internacional
Disse também: ´Quando o faraó mandar chamá-los e perguntar-lhes em que vocês trabalham,
Nova Versão Transformadora
Quando pois acontecer, que Pharaó vos chamar, e disser: Que he vosso negocio?
1848 - Almeida Antiga
Quando, pois, Faraó vos chamar e vos perguntar: Que ocupação é a vossa?
Almeida Recebida
Quando o Faraó mandar vos chamar e vos indagar: ´Qual é o vosso trabalho?`,
King James Atualizada
Now when Pharaoh sends for you and says, What is your business?
Basic English Bible
When Pharaoh calls you in and asks, 'What is your occupation?'
New International Version
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation?
American Standard Version
Comentários