Genesis 8:5

E foram as águas indo e minguando até ao décimo mês; no décimo mês, no primeiro dia do mês, apareceram os cumes dos montes.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E as águas foram minguando até ao décimo mês, em cujo primeiro dia apareceram os cimos dos montes.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E foram as águas indo e minguando até ao décimo mês; no décimo mês, no primeiro dia do mês, apareceram os cumes dos montes.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E as águas continuaram a baixar até o décimo mês. No primeiro dia desse mês apareceram os picos das montanhas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

A água continuou a baixar, até que no primeiro dia do décimo mês apareceram os picos das montanhas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

As águas continuaram a baixar até o décimo mês, e no primeiro dia do décimo mês apareceram os topos das montanhas.

Nova Versão Internacional

Dois meses e meio depois, à medida que as águas continuaram a baixar, apareceram os picos de outras montanhas.

Nova Versão Transformadora

E forão as aguas indo e mingoando até o mez decimo: no decimo mez, ao primeiro dia do mez aparecerão os cumes dos montes.

1848 - Almeida Antiga

E as águas foram minguando até o décimo mês; no décimo mês, no primeiro dia do mês, apareceram os cumes dos montes.

Almeida Recebida

As águas continuaram escoando até o décimo mês e, no primeiro dia do décimo mês, surgiram os topos das montanhas.

King James Atualizada

And still the waters went on falling, till on the first day of the tenth month the tops of the mountains were seen.

Basic English Bible

The waters continued to recede until the tenth month, and on the first day of the tenth month the tops of the mountains became visible.

New International Version

And the waters decreased continually until the tenth month: in the tenth month, on the first day of the month, were the tops of the mountains seen.

American Standard Version

Genesis 8

E lembrou-se Deus de Noé, e de todo animal, e de toda rês que com ele estava na arca; e Deus fez passar um vento sobre a terra, e aquietaram-se as águas.
Cerraram-se também as fontes do abismo e as janelas dos céus, e a chuva dos céus deteve-se.
E as águas tornaram de sobre a terra continuamente e, ao cabo de cento e cinquenta dias, as águas minguaram.
E a arca repousou, no sétimo mês, no dia dezessete do mês, sobre os montes de Ararate.
05
E foram as águas indo e minguando até ao décimo mês; no décimo mês, no primeiro dia do mês, apareceram os cumes dos montes.
E aconteceu que, ao cabo de quarenta dias, abriu Noé a janela da arca que tinha feito.
E soltou um corvo, que saiu, indo e voltando, até que as águas se secaram de sobre a terra.
Depois, soltou uma pomba, a ver se as águas tinham minguado de sobre a face da terra.
A pomba, porém, não achou repouso para a planta de seu pé e voltou a ele para a arca; porque as águas estavam sobre a face de toda a terra; e ele estendeu a sua mão, e tomou-a, e meteu-a consigo na arca.
E esperou ainda outros sete dias e tornou a enviar a pomba fora da arca.