porque tirou da terra os rapazes escandalosos, e tirou todos os ídolos que seus pais fizeram,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Porque tirou da terra os prostitutos cultuais e removeu todos os ídolos que seus pais fizeram;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Porque tirou da terra os rapazes escandalosos, e tirou todos os ídolos que seus pais fizeram.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Porque tirou da terra os prostitutos cultuais e removeu todos os ídolos que seus pais fizeram.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Asa expulsou do país todos os que praticavam a prostituição como parte dos cultos pagãos e retirou todos os ídolos feitos por aqueles que haviam sido reis antes dele.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Expulsou do país os prostitutos cultuais e se desfez de todos os ídolos que seu pai havia feito.
Nova Versão Internacional
Expulsou da terra os prostitutos cultuais e removeu todos os ídolos que seus antepassados haviam feito.
Nova Versão Transformadora
Porque tirou da terra aos rapazes escandalosos: e tirou a todos os deoses de esterco, que seus pais fizérão.
1848 - Almeida Antiga
Porque tirou da terra os sodomitas, e removeu todos os ídolos que seus pais tinham feito.
Almeida Recebida
Porque tirou da terra os prostitutos culturais, conhecidos como sodomitas, e destruiu todos os ídolos que seus pais haviam erguido.
King James Atualizada
Those used for sex purposes in the worship of the gods he sent out of the country, and he took away all the images which his fathers had made.
Basic English Bible
He expelled the male shrine prostitutes from the land and got rid of all the idols his ancestors had made.
New International Version
And he put away the sodomites out of the land, and removed all the idols that his fathers had made.
American Standard Version
Comentários