E Salomão se assentou no trono de Davi, seu pai, e o seu reino se fortificou sobremaneira.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Salomão assentou-se no trono de Davi, seu pai, e o seu reino se fortificou sobremaneira.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E Salomão se assentou no trono de Davi, seu pai, e o seu reino se fortificou sobremaneira.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Salomão assentou-se no trono de Davi, seu pai, e o seu reino se fortificou muito.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Salomão ficou no lugar de Davi, o seu pai, como rei, e o seu governo se fortaleceu muito.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Salomão assentou-se no trono de Davi, seu pai, e o seu reinado foi firmemente estabelecido.
Nova Versão Internacional
Salomão se sentou no trono de seu pai, Davi, e seu reinado foi firmemente estabelecido.
Nova Versão Transformadora
E Salamão se assentou no throno de seu pai David: e seu reino ficou firme em grande maneira.
1848 - Almeida Antiga
Salomão, pois, assentou-se no trono de Davi, seu pai; e o seu reino se fortificou sobremaneira.
Almeida Recebida
Salomão subiu ao trono de Davi seu pai e sua majestade consolidou-se poderosamente.
King James Atualizada
And Solomon took his place on the seat of David his father, and his kingdom was made safe and strong.
Basic English Bible
So Solomon sat on the throne of his father David, and his rule was firmly established.
New International Version
And Solomon sat upon the throne of David his father; and his kingdom was established greatly.
American Standard Version
Comentários