E por cima estava coberta de cedro sobre as vigas, que estavam sobre quarenta e cinco colunas, quinze em cada ordem.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
A cobertura era de cedro, abrangendo as câmaras laterais em número de quarenta e cinco, quinze em cada andar, as quais repousavam sobre colunas.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E por cima estava coberta de cedro sobre as vigas, que estavam sobre quarenta e cinco colunas, quinze em cada ordem.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
A cobertura era de cedro, abrangendo as câmaras laterais em número de quarenta e cinco, apoiadas em colunas, distribuídas em três fileiras de quinze.
2017 - Nova Almeida Aualizada
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
O forro que ficava sobre as vigas que se apoiavam nas colunas era de cedro, eram quarenta e cinco vigas, quinze por fileira.
Nova Versão Internacional
O teto do salão era de cedro e ficava acima das vigas, que eram sustentadas por colunas. Havia 45 vigas, dispostas em três fileiras com 15 vigas em cada uma.
Nova Versão Transformadora
E por riba estava cuberta de cedro sobre as costas, que estavão sobre quarenta e cinco columnas: quinze em hum a ordem.
1848 - Almeida Antiga
E por cima estava coberta de cedro sobre as câmaras, que estavam sobre quarenta e cinco colunas, quinze em cada ordem.
Almeida Recebida
No alto havia uma cobertura de cedro, sustentada por quarenta e cinco colunas, dispostas em fileiras de quinze.
King James Atualizada
And it was covered with cedar over the forty-five supports which were on the pillars, fifteen in a line.
Basic English Bible
It was roofed with cedar above the beams that rested on the columns - forty-five beams, fifteen to a row.
New International Version
And it was covered with cedar above over the forty and five beams, that were upon the pillars; fifteen in a row.
American Standard Version
Comentários