E havia três ordens de janelas; e uma janela estava defronte da outra janela, em três ordens.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Havia janelas em três ordens e janela oposta a janela em três fileiras.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E havia três ordens de janelas: e uma janela estava defronte da outra janela, em três ordens.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Havia janelas em três fileiras, uma em frente das outras, agrupadas de três em três.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Nas paredes de cada lado havia três fileiras de janelas.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Havia janelas dispostas de três em três, uma em frente da outra.
Nova Versão Internacional
Em cada lado do longo salão havia três fileiras de janelas, uma de frente para a outra.
Nova Versão Transformadora
E havia tres ordens de vistas: e huma janella estava em fronte da outra janella, em tres ordens.
1848 - Almeida Antiga
E havia três ordens de janelas, e uma janela estava defronte da outra janela, em três fileiras.
Almeida Recebida
Havia três fileiras de janelas, uma janela de frente para outra.
King James Atualizada
There were three lines of window-frames, window facing window in every line.
Basic English Bible
Its windows were placed high in sets of three, facing each other.
New International Version
And there were beams in three rows, and window was over against window in three ranks.
American Standard Version
Comentários