E todos os homens de Israel se juntaram, na festa, ao rei Salomão, no mês de etanim, que é o sétimo mês.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Todos os homens de Israel se congregaram junto ao rei Salomão na ocasião da festa, no mês de etanim, que é o sétimo.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E todos os homens de Israel se juntaram, na festa, ao rei Salomão, no mês de Atanim, que é o sétimo mês.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Todos os homens de Israel se congregaram junto ao rei Salomão na ocasião da festa, no mês de etanim, que é o sétimo.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Todos os israelitas se reuniram durante a Festa das Barracas, no mês de etanim, que é o sétimo mês.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E todos os homens de Israel uniram-se ao rei Salomão por ocasião da festa, no mês de etanim, que é o sétimo mês.
Nova Versão Internacional
Todos os homens de Israel se reuniram diante do rei Salomão durante a Festa das Cabanas, celebrada no mês de etanim, o sétimo mês.
Nova Versão Transformadora
E todos os varoens de Israel se congregarão ao Rei Salamão, no mes de Ethanim, na festa: que he o setimo mez.
1848 - Almeida Antiga
De maneira que todos os homens de Israel se congregaram ao rei Salomão, na ocasião da festa, no mês de etanim, que é o sétimo mes.
Almeida Recebida
Todos os homens de Israel congregaram-se junto ao rei Salomão, no mês de Etanim, que é o sétimo mês do ano, durante a festa desta época.
King James Atualizada
And all the men of Israel came together to King Solomon at the feast, in the month Ethanim, the seventh month.
Basic English Bible
All the Israelites came together to King Solomon at the time of the festival in the month of Ethanim, the seventh month.
New International Version
And all the men of Israel assembled themselves unto king Solomon at the feast, in the month Ethanim, which is the seventh month.
American Standard Version
Comentários