Também veio Nabucodonosor, rei de Babilônia, contra a cidade, quando já os seus servos a estavam cercando.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
and Nebuchadnezzar himself came up to the city while his officers were besieging it.
New International Version
Enquanto os seus oficiais a cercavam, o próprio Nabucodonosor veio à cidade.
King James Atualizada
Enquanto seus oficiais a cercavam o próprio Nabucodonosor veio à cidade.
Nova Versão Internacional
Também veio Nabucodonosor, rei de Babilônia, contra a cidade, quando já os seus servos a estavam cercando.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Tambem veio Nebucadnezar, Rei de Babylonia, contra a cidade: quando ja seus servos a estavão cercando.
1848 - Almeida Antiga
Nabucodonosor, rei da Babilônia, veio à cidade, quando os seus servos a sitiavam.
2017 - Nova Almeida Aualizada
And Nebuchadnezzar king of Babylon came unto the city, while his servants were besieging it;
American Standard Version
And Nebuchadnezzar, king of Babylon, came there, while his servants were shutting in the town;
Basic English Bible
Nabucodonosor, rei da Babilônia, veio à cidade, quando os seus servos a sitiavam.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E Nabucodonozor, rei de Babilônia, chegou diante da cidade quando já os seus servos a estavam sitiando.
Almeida Recebida
O próprio Nabucodonosor chegou à cidade durante o cerco.
Nova Versão Transformadora
Enquanto a cidade estava cercada, o próprio rei Nabucodonosor foi até lá,
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários